ID |
原文 |
译文 |
1624 |
援企、稳岗、扩就业
|
to assist businesses, stabilize employment, and create more jobs
|
1625 |
优先吸纳贫困劳动力务工就业
|
to prioritize the employment of poor migrant workers
|
1626 |
减免企业社会保险费
|
reduction of and exemption from corporate social insurance premiums
|
1627 |
社保延缴
|
(to allow) deferred social security contributions
|
1628 |
社保制度
|
social insurance system; social security system
|
1629 |
优惠帮扶举措
|
preferential support measures
|
1630 |
发挥医疗救助资金的兜底保障作用
|
to make full use of the medical assistance fund to ensure that medical bills (of COVID-19 patients) are paid promptly
|
1631 |
做好工伤认定和待遇保障
|
(to streamline/implement procedures) to identify and facilitate compensation for work-related infections
|
1632 |
安全距离
|
safe distance
|
1633 |
防雾霾口罩
|
anti-smog mask
|