ID |
原文 |
译文 |
5231 |
战胜疫情
|
to prevail over the epidemic; to beat the epidemic; to win the battle against the epidemic
|
5232 |
中国经济韧性强劲,内需空间广阔,产业基础雄厚
|
China’s economy enjoys strong resilience, broad space for domestic demand, and a solid industrial foundation.
|
5233 |
中国-世卫组织联合考察专家组
|
China-WHO Joint Mission on Coronavirus Disease 2019 (COVID-19)
|
5234 |
重点防控部位人员的物资保障
|
to make sure that essential supplies can be rapidly directed to personnel in key posts
|
5235 |
近一时期,海南人民与全国人民一道,在中央政府坚强领导和国际社会鼎力支持下,奋力抗击新型冠状病毒肺炎疫情,为此付出了巨大的牺牲和努力,全省疫情防控工作取得了积极成效。 |
Recently, under the strong leadership of the central government and the massive support from the international community, people in Hainan have been fighting against the COVID-19 (Coronavirus Disease 2019) epidemic along with people nationwide. Our vigorous efforts have delivered positive results. |
5236 |
截至2020年3月3日,海南全省已连续13天无新增确诊和疑似病例。
|
As of March 3, 2020, Hainan has seen 13 consecutive days without new confirmed or suspected cases.
|
5237 |
必须看到,全球抗击新冠肺炎疫情的形势仍然十分严峻,世界一些国家和地区新增确诊和疑似病例快速增长,疫情蔓延势头加剧,部分国家已宣布将疫情预警级别上调至最高级别,疫情通过人员跨境流动传播的风险已经引发全球广泛关注。
|
It’s clear that the world still faces a severe challenge in fighting against COVID-19. Confirmed and suspected cases are increasing rapidly in some countries and regions, demonstrating a growing spread momentum. Some countries have raised the outbreak alert to the highest level. The risks of cross-border spread have drawn global concern.
|
5238 |
新型冠状肺炎病毒是人类共同的敌人,防控是我们共同的责任。 |
A common enemy of human beings, COVID-19 requires our concerted efforts for its prevention and control. |
5239 |
海南省将在继续加强本地区疫情防控的同时,推动与有关国家和地区的信息共享和联防联控,并提供力所能及的援助。 |
While maintaining strong measures itself, Hainan will facilitate information sharing and joint prevention and control with other countries and regions concerned, as well as providing assistance within its capacity. |
5240 |
海南将通过与国际社会携手合作,采取必要措施,化解疫情跨境传播的风险,为全面打赢全球防疫战争、尽早恢复国际间人员正常往来做出海南贡献。
|
Hainan will make contributions and collaborate with the international community to take necessary measures to eliminate cross-border spread risks for winning this epidemic battle and getting international personnel exchanges back to normal as soon as possible.
|