ID 原文 译文
5273 王毅要求应急中心全体同志以高度政治责任感和使命感开展工作,为巩固国内抗疫斗争得来不易的成果,早日全面彻底战胜疫情做出贡献。 Wang Yi urges everyone at the center to work with a great sense of political mission and responsibility and contribute to solidifying the hard-won epidemic control results at home and to the final and complete victory against the outbreak at an early date.
5274 How Coronavirus Spreads COVID-19 是如何传播的
5275 COVID-19 is a new disease and we are still learning how it spreads, the severity of illness it causes, and to what extent it may spread in the United States. 目前对引起冠状病毒疾病2019(COVID-19)的病毒是如何传播的理解很大程度上是基于对类似冠状病毒的了解。
5276 Person-to-person spread 人传人传播
5277 The virus is thought to spread mainly from person-to-person. 该病毒被认为主要在人与人之间传播。
5278 Between people who are in close contact with one another (within about 6 feet). 在彼此密切接触(约 6 英尺以内)的人与人之间进行传播。
5279 Through respiratory droplets produced when an infected person coughs or sneezes. 当感染者咳嗽或打喷嚏时,通过产生的呼吸道飞沫进行传播。
5280 These droplets can land in the mouths or noses of people who are nearby or possibly be inhaled into the lungs. 这些飞沫可以落在周围人的嘴里或鼻子里或可能被吸入肺内。
5281 Can someone spread the virus without being sick? 扩散何时发生?
5282 People are thought to be most contagious when they are most symptomatic (the sickest). 一般被认为在症状最严重(病情最严重)时人的传染性最强。