ID |
原文 |
译文 |
8301 |
(1)少触碰座位、扶手、车门、扶杆等公共用品,如手触摸这些地方后,不要直接接触口、眼、鼻,避免接触传播。
|
(1) Minimize contacts with the seat, handrail, door, or pole on the transportation vehicle. If you have touched any of those items, do not touch your mouth, eyes, or nose afterwards.
|
8302 |
(2)上车前与他人尽量保持1米以上的距离,有序排队上车。
|
(2) Stay one meter away from other passengers and line up to board the vehicle.
|
8303 |
(3)公交行驶过程中,可开窗透气,保持空气流通。
|
(3) Keep the bus well-ventilated with windows open.
|
8304 |
(4)尽量避免在车上吃东西。
|
(4) Do not eat on the public transport.
|
8305 |
2.乘出租车要注意什么?
|
2. How to protect against coronavirus on a taxi?
|
8306 |
(1)自己佩戴好口罩,并提醒司机戴好口罩。
|
(1) Keep your face mask on and remind the driver to wear one.
|
8307 |
(2)上车乘坐前可以先开门通风。
|
(2) Open the car door for fresh air before getting into it.
|
8308 |
(3)随身携带免洗洗手液或酒精湿巾。
|
(3) Carry around hand rubs or alcohol wipes.
|
8309 |
(4)可用消毒湿巾对坐的位置和手触碰的位置做消毒。
|
(4) Disinfect the areas with sanitizing wipes before siting on or touching them.
|
8310 |
(5)尽量不在车内吃东西。 |
(5) Do not eat inside the car. |