ID |
原文 |
译文 |
58759 |
但沼气池的调试工作,向沼气池中装入有机可消化原料 |
the commissioning of biogas digesters loading the digesters with organic digestible materials (feedstock) |
58760 |
仍按原计划进行,并在远程监督下完成相关工作。 |
has continued according to the original schedule, albeit now under remote supervision. |
58761 |
旺达大学的David Tinarwo教授正在进行项目这一部分的协调工作, |
Professor David Tinarwo from the University of Venda, who is coordinating this part of the project, |
58762 |
并远程指导安装了沼气池的家庭进行生物调试过程。 |
has been able to remotely guide households which have installed digesters through the biological commissioning process. |
58763 |
他详细的介绍了如何根据新情况调整来项目指导过程:“我通过语音、文本、图片和视频对形式与项目参与者进行沟通。 |
Detailing how he is helping to adjust the project to the new situation, he explained, "I communicate with project participants through voice, text, and still and video footage. |
58764 |
人们把准备好原料,然后倒入沼气池中的过程录成视频分享给我。 |
A video is made of the feedstock as it is prepared, and then prior to pouring into the digester, and this is then is shared with me. |
58765 |
然后,我告诉他们是否可以进行浇注了。 |
Then I indicate whether it is ready for pouring. |
58766 |
我们反复发送视频并通过电话进行讨论,直到达到合适的污泥粘度。 |
We go through iterations of sending the videos and discussions via phone, until the right sludge viscosity is achieved. |
58767 |
然后告知家庭准备剩下的部分,使其达到所需的水平。” |
The household is then left to prepare the rest up to the required level." |
58768 |
“在将沼气池装载一周左右后,通过在使用点(通常位于厨房)点燃输送软管末端的气体来测试生产出来的沼气。” |
"A week or so after loading the digester, the production of the digester is then tested by igniting the gas at the end of a conveying hosepipe leading to the point of use, normally in the kitchen." |