ID |
原文 |
译文 |
59317 |
根据中国商务部对8200多家外资重点企业的调查,截至4月28日,复产率超过70%的外资企业占76.6%。 |
According to a survey conducted by China's Ministry of Commerce covering more than 8,200 key foreign companies, 76.6% have powered-on over 70% of their production capacity by April 28th. |
59318 |
此次疫情也为中国经济加快转型升级带来机会,包括“宅经济”、“云办公”、数字经济、人工智能、医疗健康等领域都具有很大发展潜力。 |
The battle against Covid-19 has also created opportunities for China's economic transformation and upgrading. It has given rise to "stay-at-home economy", "cloud office", digital economy, artificial intelligence and health care. The potential for further growth in these areas will be huge. |
59319 |
例如,中国已经成为全球医疗用品的主要供应地,这不仅是中国对全球抗疫的贡献,也有助于打造未来的产业链、供应链。 |
China has become a major global supplier of medical products. This represents China's contribution to the global response to Covid-19 pandemic, and helps strengthen the industrial and supply chains for these products in the future. |
59320 |
中国将继续扮演“世界工厂”、“世界市场”的角色,仍将是世界经济发展的重要动力源。 |
China will continue to be the "factory" and the "market" of the world. And China will remain an important powerhouse for world economic growth. |
59321 |
希望英国企业审时度势、抢占先机,借力中国经济,率先踏上复苏发展的轨道。 |
It is my hope that British businesses will seize the opportunities in China's economy and take the lead in global economic recovery once the pandemic is over. |
59322 |
二是抓住构建开放型世界经济的机遇。 |
Second, as China pursues open world economy, there will be opportunities up for grabs. |
59323 |
中国过去40多年来取得巨大成功,得益于改革开放; |
China's enormous success in the past 40 plus years is attributed to reform and opening up. |
59324 |
中国未来继续成功,有赖于坚持改革开放。 |
Going forward, deeper reform and further opening up will continue to enable China to achieve even greater success. |
59325 |
因此,不管全球新冠肺炎疫情向何处发展,中国的改革将继续推进,对世界开放的大门将越开越大。 |
China will continue deepening reform and opening its market wider to the world. This will not be held back by Covid-19. |
59326 |
当前中国政府正全面落实准入前国民待遇加负面清单制度,研究进一步压减负面清单条目,同时继续推进自贸试验区、自由贸易港建设。 |
The Chinese Government is implementing fully the policy of pre-establishment national treatment plus a negative list. It is also working on shortening the negative list, and promoting the building of pilot free trade zones and free trade ports. |