ID 原文 译文
59991 support 25 community media closely work with the disaster management authorities to reach a wide general audience, but most particularly tribal and marginalized communities; 支持25个社区媒体与灾难管理当局紧密合作,以达到广泛的受众,尤其是部落和边缘化社区;
59992 and empower 50 media professionals in nine Eastern Caribbean countries to conduct effective fact-checking and counter disinformation and sensationalism on coronavirus. 和授权九个东加勒比国家的50名媒体专业人员对冠状病毒进行有效的事实核查,制止虚假信息和煽情。
59993 4.Mobilizing civil society 4.动员民间社会
59994 The United Nations works closely with thousands of civil society organizations around the world that are associated with the UN Department of Global Communications (DGC) and affiliated with the Economic and Social Council (ECOSOC). 联合国与世界各地成千上万的民间社会组织密切合作,这些组织与联合国全球传播部(DGC)有关联,并与经济及社会理事会(ECOSOC)有关联。
59995 DGC provides key sources of information for non-governmental organizations (NGOs) on opportunities to access, participate in and contribute to UN high-level processes and events including briefings during this unprecedented period of lockdown.  GC为非政府组织(NGO)提供了获取信息,参与联合国高层进程和活动以及为联合国高层进程和活动做出贡献的重要信息来源,包括在此空前的封锁期间进行的情况介绍。
59996 Its weekly newsletter reaches some 1,900 organizations globally. 其每周新闻通讯遍及全球约1,900个组织。
59997 The Department has put out a call asking NGOs worldwide to share their stories that highlight how they are contributing to the global response to COVID-19 and how they are using WHO guidelines to inform their activities.  新闻部发出了一个电话,要求世界各地的非政府组织分享他们的故事,重点介绍它们如何为全球对COVID-19的响应做出贡献, 以及他们如何利用WHO准则来指导其活动。
59998 The Department is also encouraging all NGOs to act on science, share solutions and inspire solidarity. 新闻部还鼓励所有非政府组织采取科学行动,分享解决方案并激发团结。
59999 Together with WHO, DGC also launched a global civil society survey about COVID-19 to learn what misinformation, stigma and myths are circulating around the world and threatening the global response. DGC与世界卫生组织(WHO)共同发起了一项有关COVID-19的全球 民间社会调查,以了解世界各地流传着哪些误传,污名和神话,并威胁着全球的反应。
60000 5.Speaking out for rights 5.大声疾呼