ID |
原文 |
译文 |
60001 |
Michelle Bachelet, UN High Commissioner for Human Rights, recently spoke out against restrictive measures imposed by several States against the independent media, as well as the arrest and intimidation of journalists, saying the free flow information was vital in fighting COVID-19.
|
联合国人权事务高级专员米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet)最近大声疾呼,反对几个国家对独立媒体施加的限制性措施,以及对记者的逮捕和恐吓,称自由流动信息对于打击COVID-19至关重要。
|
60002 |
“Some States have used the outbreak of the new coronavirus as a pretext to restrict information and stifle criticism,” Bachelet said.
|
巴切莱特说:一些国家以新的冠状病毒的爆发为借口,限制了信息并扼杀批评。
|
60003 |
A free media is always essential, but we have never depended on it more than we do during this pandemic, when so many people are isolated and fearing for their health and livelihoods.”
|
自由媒体永远是必不可少的,但我们比以往任何时候都更依赖于这种流行病。在这种流行病中,许多人被孤立,并担心他们的健康和生计。
|
60004 |
“Credible, accurate reporting is a lifeline for all of us,” said the UN human rights chief,
|
联合国人权事务负责人说:可靠,准确的报道是我们所有人的命脉。
|
60005 |
who also noted that some political leaders had directed statements towards journalists and media workers that created a hostile environment and compromised their safety and ability to do their work. |
他还指出,一些政治领导人已将言论投向制造敌对环境并损害他们安全和做事能力的记者和媒体工作者工作。
|
60006 |
Mental health is at the core of our humanity.
|
心理健康是我们人类的核心。
|
60007 |
It enables us to lead rich and fulfilling lives and to participate in our communities.
|
它使我们能够过上充实而充实的生活,并参与我们的社区。
|
60008 |
But the COVID-19 virus is not only attacking our physical health; it is also increasing psychological suffering.
|
但是,COVID-19病毒不仅侵害了我们的身体健康,而且它也增 心理痛苦。
|
60009 |
Grief at the loss of loved ones...
|
失去亲人的悲痛......
|
60010 |
Shock at the loss of jobs...
|
失去工作感到震惊...
|