ID 原文 译文
26607 CGTN西班牙语频道近日采访了阿根廷妇女儿童协会主席陈静,陈静已经在阿根廷生活了三十年,她与我们分享了在新冠肺炎疫情大流行的背景下,她对这一局势的看法和感受。 Chen Jing, la presidenta de la Asociación Argentina de Mujeres y Niños, y que ha vivido en Argentina por 30 años, comparte con CGTN en español su visión y sentimientos sobre este momento tan delicado que está pasando debido a la pandemia de la COVID-19.
26608 她表示,阿根廷政府已迅速采取行动,并获得了大部分居民的支持。 Según ella, el Gobierno argentino ha actuado con prontitud y la mayoría de los ciudadanos ha apoyado y respetado la iniciativa.
26609 民众在全国隔离最初的一两天时有点不适应,主要是担心工作和赚钱,同时对隔离在家不能出门自由行动有抵触情绪。 Pude observar que la gente se sintió un poco incómoda durante los primeros días de aislamiento en el país, básicamente porque le preocupaba no poder cumplir con su trabajo y también porque sentía que no podía moverse libremente por su ciudad.
26610 但是从第三天开始,可能是随着对新冠病毒的了解更全面深入,国民大众接受和理解了政府的措施,为新政府的举措以及医护人员的付出给予支持和掌声。 Pero a partir del tercer día, a medida que se amplió la información acerca de los efectos y modo de contagio del coronavirus, la sociedad no solo aceptó y entendió las medidas tomadas por el Gobierno, sino que las apoyó y aplaudió. El esfuerzo sobrehumano que realizan los médicos y el personal de salud fue también muy valorado por la sociedad.
26611 民众并未过分恐慌,基本都能自觉隔离在家。 La gente no entró en pánico y tomó consciencia de que lo mejor para todos era aislarse en su casa.
26612 陈静和家人目前严格遵守阿根廷政府的居家隔离禁令,只有在必要并且符合规定的情况下才偶尔出门,比如采购生活必需品和前往医院做例行的检查。 Mi familia y yo cumplimos estrictamente con el aislamiento social, salimos únicamente por razones imprescindibles, como por ejemplo buscar víveres o ir al médico.
26613 他们出门时都要穿戴口罩手套等防护用品。 Utilizamos mascarillas, guantes y nos aplicamos alcohol en gel.
26614 她还额外准备了一些口罩,在出门时送给仍在工作的大楼管理员、巡逻警察等人。 Además, llevamos algunas mascarillas que entregamos a los porteros de los edificios, la policía que patrulla las calles y otras personas que trabajan por nuestro bienestar.
26615 在全国医疗防护用品紧张的情况下,这些普通一线工作人员都普遍面临着缺乏口罩的现状。 Es nuestro granito de arena para los que les faltan materiales de prevención y que siguen trabajando en la primera línea.
26616 阿根廷华人华侨在中国大使馆的正确引导下,近期建立了使馆与侨界应对新冠肺炎疫情的联合工作机制,支持和帮助侨界有力、有序、有效开展对疫情的防控工作,应对重大突发事件,参与中阿抗疫合作,最大程度地保护侨胞合法利益和福祉。 Puedo decirles que los chinos de ultramar que vivimos aquí, guiados por la Embajada de China, hemos establecido un mecanismo de trabajo conjunto para responder a la epidemia de COVID-19, que nos apoya en el trabajo de prevención de manera efectiva y ordenada, en hacer frente a emergencias mayores, y así participar en la colaboración entre China y Argentina para combatir el brote y proteger al máximo el derecho y bienestar de la comunidad china en Argentina.