ID |
原文 |
译文 |
31327 |
重要的住院治疗;紧急健康问题的管理;基本诊断成像、实验室服务和血库服务等辅助服务。 |
los tratamientos hospitalarios críticos, el tratamiento de problemas urgentes de salud y servicios auxiliares como el diagnóstico básico por imagen, los servicios de laboratorio y los bancos de sangre. |
31328 |
组织良好且准备充分的卫生系统能够在应急期间继续提供公平获得基本服务的机会,限制直接死亡,并避免发生间接死亡人数增加现象。 |
Unos sistemas sanitarios bien organizados y preparados podrán seguir proporcionando un acceso equitativo a la prestación de servicios esenciales durante una situación de emergencia y así limitar la mortalidad directa y evitar una mortalidad indirecta innecesaria. |
31329 |
该指南强调了提供最新信息的重要性。这需要经常向公众通报情况,并促进社区大力参与,以便公众能够保持对卫生系统的信任,相信卫生系统能够安全满足基本需求并控制医疗机构中的感染风险。 |
Las directrices destacan la importancia de mantener una información actualizada, lo que exige una comunicación frecuente y transparente con la sociedad y una fuerte implicación de las comunidades para que el público pueda seguir confiando en que el sistema responda de forma segura a sus necesidades esenciales y controle el riesgo de infección en los establecimientos sanitarios. |
31330 |
这将有助于确保人们在适当时能够继续求医并遵循公共卫生建议。 |
Esto ayudará a conseguir que las personas continúen solicitando atención sanitaria cuando sea necesario y sigan los consejos de salud pública. |
32569 |
Kristalina abundará dentro de unos minutos en el impacto económico de la pandemia y las medidas tomadas por el FMI para apoyar a los países y la economía mundial.
|
克里斯塔利娜过一会将阐述这一大流行病的经济影响以及国际货币基金组织为各国和全球经济所提供的支持。
|
32570 |
Se han notificado más de un millón de casos confirmados de COVID‑19 a la OMS, incluidas más de 50 000 muertes.
|
各国现已向世卫组织报告了100多万例COVID-19确诊病例,包括5万多人死亡。
|
32571 |
Pero sabemos que esto es mucho más que una crisis sanitaria. |
但我们知道,这远不止是一场健康危机。 |
32572 |
Todos somos conscientes de las profundas repercusiones sociales y económicas de la pandemia.
|
我们都意识到这场大流行病带来深刻的社会和经济后果。
|
32573 |
Las restricciones aplicadas por muchos países para proteger la salud están infligiendo un severo castigo a los ingresos de los particulares y las familias, y a las economías de las comunidades y los países.
|
许多国家为保护人们健康而实施的限制措施对个人和家庭的收入以及社区和国家的经济产生严重影响。
|
32574 |
Estamos inmersos en una lucha común por proteger tanto las vidas como los medios de vida.
|
我们正在为保护生命和生计而共同努力。
|