ID 原文 译文
44238 我们强烈呼吁各国民众能够以理性科学态度看待疫情, 不要歧视华人,不要歧视受感染的病人,疾病并不挑选人种,我们共同构成了人类社会这个大家庭。 Por la presente, abogamos por que el público en todos los países mantenga la calma sobre la epidemia y evite la discriminación contra los chinos o cualquier persona infectada. Porque nosotros, como seres humanos, somos una familia y ningún grupo étnico es inmune a los desafíos comunes.
47277 在新冠疫情应对的战役中,中国已向九十多个国家伸出援手,委内瑞拉就是其中之一。 En la lucha contra la enfermedad de COVID-19, China ha brindado su apoyo a más de 90 naciones, entre ellas, Venezuela.
47278 3月30日至4月11日,中国向委内瑞拉派遣抗疫医疗专家组,与委方医护人员交流疫情防控经验。 Desde el pasado 30 de marzo hasta el 11 de abril, una delegación de expertos médicos chinos estuvo presente en el país sudamericano para compartir sus experiencias y apoyar al personal sanitario en la contención del virus.
47279 这是中国向拉美地区派出的首支医疗团队。 Se trata del primer grupo de médicos que llega al continente.
47280 中国专家组圆满完成任务之际,委内瑞拉政府向其全体成员授予“弗朗西斯科·米兰达”二级勋章。 Luego de terminar su misión en el país, la delegación fue condecorada con la Orden Francisco de Miranda en su segunda clase.
47281 中国国家主席习近平同委内瑞拉总统马杜罗通电话,双方表示团结合作对抗击疫情是至关重要的。 Asimismo, el presidente de China, Xi Jinping y su homólogo venezolano, Nicolás Maduro, sostuvieron una conversación telefónica, en la que destacaron la solidaridad como una pieza fundamental en la batalla contra esta enfermedad.
47282 委内瑞拉外交部翻译官Richard Ramírez跟我们分享了他的看法。 Richard Ramírez, traductor del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, nos compartió sus opiniones al respecto.
47283 从首例患者确诊至今,中国政府就向委内瑞拉提供了防控建议,采取的措施都非常有效,比如保持社交距离、洗手和佩戴口罩。 Desde que se detectó el primer caso en Venezuela, el gobierno chino le ha hecho recomendaciones al gobierno venezolano y el cual a su vez ha implementado estas medidas eficazmente, entre esas medidas están el distanciamiento social, el lavado de manos y el uso de mascarillas que en Venezuela le llamamos tapabocas.
47284 "我想强调的是,委内瑞拉是拉美第一个接收到大量中国医疗物资援助的国家,包括呼吸机、呼吸器、口罩等等。 "Quiero resaltar que Venezuela ha sido el primer país de Latinoamérica en recibir toneladas de ayudas médicas provenientes de China, entre ellas tenemos respiradores, ventiladores, mascarillas, y otros tipos de insumos médicos.
47285 而且,最近我们还迎来了中国援委医疗专家组,在全国范围内帮助委内瑞拉医生应对疫情防控和治疗病患。" También contamos recientemente con la visita de un grupo de expertos chinos que de la mano de médicos venezolanos han estado por todo el país combatiendo el virus, tanto en la prevención como el tratamiento de los afectados."