ID |
原文 |
译文 |
63642 |
Estoy organizando una REUNIÓN, ¿qué debo hacer? |
我正在组织一次会议。我应该做什么? |
63643 |
Cumpla las directrices de las autoridades sanitarias nacionales y locales y de su organización. |
遵守国家和地方卫生主管部门以及所在组织的指南。 |
63644 |
Prevea la limpieza regular y verifique con los responsables de la gestión de las instalaciones la disponibilidad en todo lugar de desinfectantes de manos. |
安排定期清洁,并通过设施管理部门确保洗手液供应。 |
63645 |
Prevea con los servicios médicos internos qué hacer si alguien enferma durante la reunión. |
与内部医疗服务处一道计划如何处理有人在会议期间生病问 题。 |
63646 |
Facilite a los participantes las recomendaciones de prevención de la OMS publicadas en www.who.int/es/COVID-19 |
向与会者提供世卫组织预防建议:www.who.int/zh/COVID-19 |
63647 |
Familiarícese con las directrices de las Naciones Unidas para los organizadores de reuniones. |
了解联合国会议安排指南。 |
63648 |
Tengo previsto VIAJAR para asistir a una reunión, ¿qué debo hacer? |
我计划去参加一个会议。我该怎么办? |
63649 |
Siga las directrices de su organización sobre viajes y reuniones. |
遵循所在组织的旅行和会议指南。 |
63650 |
Contacte con los servicios médicos internos para una evaluación previa al viaje. |
联系内部医疗服务处进行旅行前评估。 |
63651 |
Tenga en cuenta las reglamentaciones de las autoridades sanitarias nacionales y locales de todos los países de su itinerario. |
关注您途经所有国家的中央和地方卫生主管部门的规定。 |