ID |
原文 |
译文 |
1398 |
居家隔离
|
Home isolation
|
1399 |
出院后患者仍须居家隔离2周。 |
Patients must continue two weeks of isolation after discharge. |
1400 |
建议居家隔离条件: |
Recommended home isolation conditions are:
|
1401 |
①有独立的生活区,需勤通风、勤消毒; |
① Independent living area with frequent ventilation and disinfection;
|
1402 |
②避免与家中的婴幼儿、老人及免疫功能低下者接触; |
② Avoid contacting with infant s, the elderly and people with weak immune functions at home;
|
1403 |
③患者及患者的家属须佩戴口罩,勤洗手; |
③ Patients and their family members must wear masks and wash hands frequently;
|
1404 |
④每日测量体温2次(早晚),密切关注机体的变化。
|
④ Body temperature are taken twice a day (in the morning and evening) and pay close attention to any changes in the patient’s condition.
|
1406 |
针对每一位出院患者,医院安排随访医生专人专管 |
A specialized doctor should be arranged for each discharged patient’s follow-ups. |
1407 |
在出院后48h内进行第一次电话随访 |
The first follow-up call should be made within 48 hours after discharge. |
1408 |
在出院后1周、2周及1个月的时间节点进行门诊随访,根据患者情况进行。 |
The outpatient follow-up will be carried out 1 week, 2 weeks, and 1 month after discharge. |