ID |
原文 |
译文 |
411 |
与病例乘坐同一交通工具并有近距离接触人员 |
people who take the same vehicle with the case and have close contact with the case |
412 |
现场调查人员调查后经评估认为符合条件的人员。
|
and people who are evaluated as the qualified by the field investigators.
|
413 |
8.为什么要对密切接触者医学观察14天?
|
8.Why should close contacts be observed for 14 days?
|
414 |
参考其他冠状病毒所致疾病潜伏期,此次新型冠状病毒病例相关信息和当前防控实际,将密切接触者医学观察期定为14天,并对密切接触者进行居家医学观察。
|
Referring to the incubation period of other diseases caused by coronaviruses, the new coronavirus case-related information, and current prevention and control practice, the medical observation period of close contacts was set as 14 days, and the close contacts should be observed at home.
|
415 |
9.如果接到疾控部门通知,您是一位密切接触者,该怎么办?
|
9.If you are informed by the disease control department that you are a close contact, what should you do?
|
416 |
按照要求进行居家医学观察 |
You can carry out home medical observation as required. |
417 |
定期接受医生的随访 |
Receive regular follow-up visits from doctors. |
418 |
如果出现发热、咳嗽等异常临床表现,及时向当地疾病预防控制机构报告,在其指导下到指定医疗机构进行排查、诊治等。
|
In case of abnormal clinical manifestations such as fever and cough, report to local disease prevention and control institutions in time, and under their guidance, go to designated medical institutions for troubleshooting, diagnosis, and treatment, etc.
|
419 |
10. 新型冠状病毒感染能治疗吗?
|
10. Can the novel coronavirus infection be treated?
|
420 |
世界卫生组织已发布了针对疑似新型冠状病毒感染造成严重急性呼吸道感染的临床处置指南。 |
The World Health Organization (WHO) has released a clinical guideline for severe acute respiratory tract infection caused by suspected novel coronavirus infection. |