ID |
原文 |
译文 |
7419 |
Cependant, beaucoup de personnes atteintes ne présentent que des symptômes discrets. C’est particulièrement vrai aux premiers stades de la maladie. |
但2019冠状病毒病的许多患者仅有轻微症状,在发病早期尤其如此。 |
7420 |
Il est donc possible de contracter la COVID-19 au contact d’une personne qui n’a, par exemple, qu’une toux légère mais qui ne se sent pas malade. |
因此,从轻微咳嗽且并未感到不适的人那里感染2019冠状病毒病是可能的。 |
7421 |
Puis-je contracter la COVID-19 par contact avec les matières fécales d’une personne malade ?
|
2019冠状病毒病会粪口传播吗?
|
7422 |
Le risque de contracter la COVID-19 par contact avec les matières fécales d’une personne infectée paraît faible. |
从感染者粪便中感染2019冠状病毒病的风险似乎很低。 |
7423 |
Les premières investigations semblent indiquer que le virus peut être présent dans les matières fécales dans certains cas, mais la flambée ne se propage pas principalement par cette voie. |
尽管初步调查表明在某些情况下该病毒可能存于粪便中,但粪口传播并非本次疫情的主要传播途径。 |
7424 |
Cependant, comme le risque existe, c’est une raison supplémentaire de se laver les mains régulièrement, après être allé aux toilettes et avant de manger.
|
考虑到有此风险,更应在便后和饭前勤洗手。
|
7425 |
Comment puis-je me protéger et éviter que la maladie ne se propage ?
|
我能做些什么保护自己并防止疾病传播?
|
7426 |
Mesures de protection pour tous
|
适用于每个人的防护措施
|
7427 |
Tenez-vous au courant des dernières informations sur la flambée de COVID-19, disponibles sur le site Web de l’OMS et auprès des autorités de santé publique nationales et locales. |
请随时关注世卫组织网站上以及国家和地方公共卫生机构提供的关于COVID-19疫情的最新信息。 |
7428 |
Des cas de COVID-19 se sont produits dans de nombreux pays et plusieurs pays ont été touchés par des flambées. |
世界许多国家都发现了COVID-19病例,且若干国家出现了疫情。 |