ID |
原文 |
译文 |
7489 |
Cependant, plusieurs essais cliniques de médicaments occidentaux ou traditionnels sont en cours. |
不过,目前已有几种西药和传统药物进入临床试验。 |
7490 |
La COVID-19 est-elle la même maladie que le SRAS?
|
COVID-19与SARS一样吗? |
7491 |
Non, le virus responsable de la COVID-19 et celui à l’origine du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) sont génétiquement liés mais ils sont différents. |
不一样。导致COVID-19的病毒与严重急性呼吸综合征(SARS)病毒在基因上有关联,但并非同一种病毒。 |
7492 |
Le SRAS est plus mortel mais beaucoup moins infectieux que la COVID-19. |
与COVID-19相比,SARS病死率较高,但传染性则低得多。 |
7493 |
Il n’y a pas eu de flambée de SRAS dans le monde depuis 2003.
|
自2003年以来,在世界上任何地方均未发生SARS疫情。
|
7494 |
Combien de temps dure la période d’incubation de la COVID-19 ?
|
2019冠状病毒病潜伏期有多长?
|
7495 |
La période d’incubation est le temps qui s’écoule entre l’infection et l’apparition des symptômes de la maladie. |
潜伏期指从感染病毒到开始出现疾病症状之间的时间。 |
7496 |
On estime actuellement que la période d’incubation de la COIVD-19 dure de 1 à 14 jours et le plus souvent autour de cinq jours. |
多数估计2019冠状病毒病潜伏期为1-14天,通常为5天左右。 |
7497 |
Ces estimations seront actualisées à mesure que de nouvelles données seront disponibles.
|
在获得进一步数据后,将对这些估计数进行调整。
|
7498 |
Les êtres humains peuvent-ils contracter la COVID-19 à partir d’une source animale ?
|
人会从动物那里感染2019冠状病毒病吗?
|