ID 原文 译文
48465 会议要求,要切实把疫情防控重点工作抓紧抓实抓细,不断完善疫情防控策略和工作措施,毫不放松抓好国开行自身防控工作,分区分级精准做好疫情防控,全力配合北京市抓好外防输入、内防扩散两大环节,扎实做好全行尤其是北京地区办公营业场所疫情防控,保障办公营业场所安全,加强对员工的关心关爱。 The meeting required that CDB should make intensive, concrete and targeted efforts in epidemic prevention and control, continuously improve related strategies and measures, never slack off in protecting its staff, assist Beijing in preventing the inflow of infections from abroad and the spread of coronavirus within the city, ensure safety in the bank’s workplaces across the country, particularly in Beijing, and provide more care for its employees.
48466 要全力以赴服务疫情防控大局,助力打赢疫情防控阻击战。 CDB should spare no effort to support epidemic prevention and control and help win the battle against the epidemic.
48467 用好用足专项再贷款,全力满足相关单位和企业合理融资需求,尽快落实人民银行专项再贷款发放任务。 Special sub-loans should be leveraged to satisfy the reasonable financing needs of enterprises and other organizations, and the sub-loans CDB has received from the People’s Bank of China should be on-lent as soon as possible.
48468 坚持好事办好,再接再厉,继续落实重点医疗物资采购,支持湖北等疫情重点地区防疫斗争。 The bank should continue purchasing much-needed medical supplies to support epidemic prevention and control in Hubei Province and other coronavirus-stricken regions.
48469 要组织做好疫情防控员工捐赠工作。 Staff donation drives should be organized to support epidemic prevention and control.
48470 要统筹内宣外宣、网上网下,利用多种方式加大宣传力度。    CDB should also coordinate internal and external publicity as well as online and offline publicity, and strengthen publicity in a variety of ways.
48471 会议强调,要统筹推进疫情防控和经济社会发展,在做好疫情防控工作的同时,支持实体经济恢复发展,积极发挥开发性金融逆周期调节作用,助力做好“六稳”工作,把疫情影响降到最低,努力为实现全年经济社会发展目标任务作贡献。 As stressed at the meeting, while working on epidemic prevention and control, CDB should give full play to the role of development finance in counter-cyclical adjustment and make efforts to ensure “Six Stabilities” and to minimize the effects of the epidemic, with a view to supporting the recovery of the real economy and contributing to the attainment of the economic and social development goals for 2020.
48472 结合疫情防控和经济社会发展需要,加大项目开发评审力度,加快信贷投放进度。 The bank should strengthen project evaluation and accelerate credit granting by taking into consideration both the situation of epidemic prevention and control and the economic and social development needs.
48473 设立专项优惠利率流动资金贷款,支持疫情防控重点保障企业和受疫情影响企业复工复产。 Special working capital loans with a preferential interest rate should be set up to help key enterprises that guarantee supplies for epidemic prevention and control and epidemic-affected enterprises resume work and production.
48474 加大转贷款支持民企和小微企业发展力度,引导合作机构逐步降低民营、小微企业融资成本。 CDB should invest more efforts in supporting private businesses and micro and small-sized enterprises with sub-loans, while guiding its partners to gradually reduce the financing costs of these companies.