ID |
原文 |
译文 |
48748 |
These can range from Japan's ¥6 trillion cash transfer scheme to Sri Lanka's creation of a hotline for emerging issues faced by tea and coconut growers and exporters. |
其中收集的决策信息包罗万象,既包含日本出台的6万亿日元现金补助计划,也包含斯里兰卡设立热线帮助茶叶和椰子种植者和出口商解决新问题的做法。
|
48749 |
To add value and speed for its users, the open-access spaceis searchable in a variety of ways:
|
该平台对外公开,为了提高使用价值和速度,其提供多种检索方式:
|
48750 |
by country, chronology,and commodity;
|
按国家、时间和商品检索;
|
48751 |
by targets - consumers, producers or trade -
|
按目标检索,如消费者、生产者或贸易;
|
48752 |
and themes, such as nutrition, tax or natural resource management.
|
或者按主题检索,如营养、税收或自然资源管理等。
|
48753 |
It also indicates the date and legal stage attained by the various measures, and offers an easy-to-use module to submit a new policy action, which will be added to the data base after validation by the FAPDA team. |
还标注了各类措施的出台时间和法律状态,并为用户设计了一个简单明了的新政策行动提交模块,提交的内容经FAPDA工作组验证后会被添加到数据库中。
|
48754 |
Adding depth to breadth |
确保广度,增加深度
|
48755 |
Appropriate policies to bolster food systems during the COVID-19 pandemic naturally vary depending on circumstances.
|
各国国情不同,面对疫情,为增强粮食系统所采取的政策自然也不尽相同。
|
48756 |
Some countries import most of their food, while others import some products while exporting others, meaning trade remains highly important.
|
一些国家的大部分粮食依赖进口,还有一些国家在出口的同时也进口部分产品,因此,贸易仍然非常重要。
|
48757 |
State and fiscal capacities vary enormously, as do social patterns such as population density, urbanization, and access to sanitation, education and digital technologies. |
各国的国力和财力截然不同,人口密度、城市化水平,以及环境卫生、教育和数字技术的获取方式等社会形态也大相径庭。
|