ID |
原文 |
译文 |
48778 |
Currently, the lockdown will remain in place until April 26 but could be extended.
|
目前西班牙的封锁措施将持续到4月26日,但也有可能延长。
|
48779 |
Meanwhile, the police are distributing more than 10 million face masks to those individuals returning to work.
|
与此同时,警察正在向复工人员分发超1000万个口罩。
|
48780 |
Garden centers and small stores have reopened in Austria but customers are required to continue social distancing and must wear masks.
|
奥地利的花店和小商店已经重新开门,但顾客必须继续保持社交距离并佩戴口罩。
|
48781 |
After Italy, Austria was the first European country to impose lockdown measures.
|
奥地利是继意大利之后首个强制执行封锁措施的欧洲国家。
|
48782 |
Now, it’s one of the first European countries to lift lockdown measures.
|
现在,奥地利成了最早取消封锁措施的欧洲国家之一。
|
48783 |
The government says it has now flattened the curve of new infections and plans on slowly lifting restrictions.
|
奥地利政府表示,新增感染人数已经进入平台期,计划逐渐取消封锁措施。
|
48784 |
Denmark plans on easing the mitigation strategy after the latest numbers revealed a lower number of new cases than expected.
|
最新数据显示丹麦的新增病例低于预期,因此丹麦计划放松防控策略。
|
48785 |
On March 12, the government limited gatherings, increased testing and sanitizing efforts.
|
丹麦从3月12日开始限制聚会,并加强检测和消毒。
|
48786 |
Now, children have returned to schools and some churches were opened for Easter last weekend.
|
现在,孩子们已经回归学校,上周末的复活节部分教堂对公众开放。
|
48787 |
All large gatherings and festivals, however, remain canceled until the end of August.
|
不过,八月底前仍将禁止一切大型聚会和节日活动。
|