ID |
原文 |
译文 |
49249 |
In circumstances where immunization services must be diminished or suspended, countries should reinstate and reinvigorate immunization services at the earliest opportunity to close immunity gaps, once reduced local transmission of the COVID-19 virus permits primary health care services to resume.
|
在免疫接种服务必须减少或暂停的情况下,一旦COVID-19病毒的本地传播减少,允许初级保健服务恢复,各国应尽早恢复和振兴免疫接种服务,以缩小免疫接种缺口。
|
49250 |
If resources for catch-up are limited, catch-up immunization activities should place priority on outbreak-prone VPDs such as measles, polio, diphtheria, and yellow fever.
|
如果用于强化疫苗接种的资源有限,强化疫苗接种活动应将重点放在麻疹、脊髓灰质炎、白喉和黄热病等易暴发的疫苗可预防疾病上。
|
49251 |
Countries should implement effective communication strategies and engage with communities to allay concerns, enhance community linkages and re-establish community demand for vaccination. |
各国应实施有效的宣传战略,并与社区合作,以减少忧虑,加强社区联系,并重新确定社区对疫苗接种的需求。 |
49252 |
近日,“一带一路”银行间常态化合作机制(BRBR)发布《支持中国等国家抗击新冠肺炎疫情的倡议》(以下简称《倡议》)。 |
In a recent initiative launched by the Belt and Road Inter-bank Regular Cooperation Mechanism (the BRBR Mechanism), member institutions voice support to China and other countries for their fight against the COVID-19 outbreak |
49253 |
《倡议》肯定了中国抗击疫情的巨大努力和有力措施,对中国战胜疫情和保持经济发展长期向好充满信心。 |
The initiative acknowledge China’s decisive efforts and strong measures to control the epidemic, and express their confidence in China’s ability to win the fight against the COVID-19, as well as the prospects of the country’s long-term economic development. |
49254 |
《倡议》呼吁“一带一路”金融机构为全球抗击疫情、保持经济稳定增长作出积极贡献,倡导国际社会在世界卫生组织框架内加强协作,共同维护地区和国际公共卫生安全。
|
In the Initiative, BRBR members encourage the Belt and Road financial institutions to support worldwide efforts to stop the spread of COVID-19 and maintain economic stability, and call upon the international community to strengthen cooperation within the WHO framework and uphold regional and global public health safety.
|
49255 |
在人民银行指导下,BRBR于2017年首届“一带一路”国际合作高峰论坛期间由工商银行倡议成立,成员包括来自51个国家和地区的94家金融机构,秘书处设在工商银行。 |
Under the guidance of the People’s Bank of China, BRBR was initiated by ICBC during the inaugural Belt and Road Forum for International Cooperation (BRF) in 2017. Up to now BRBR has up to 94 member institutions from 51 countries and regions around the world, and its Secretariat is in ICBC. |
49256 |
疫情爆发以来,BRBR成员以不同形式支持中国抗击疫情。多家成员驻华机构捐赠善款和抗疫物资,并出台融资和服务便利措施。
|
Since the outbreak of the COVID-19, BRBR member institutions have shown their support to China in various means, including donation of money and materials through their China-based institutions, and introduction of special facilitating measures for their customers.
|
49257 |
BRBR作为“一带一路”框架内的国际多边金融合作平台,旨在提升金融支持“一带一路”建设水平,助力“一带一路”资金融通。 |
As an international platform for multilateral financial cooperation within BRI framework, BRBR is dedicated to enhancing financial support for higher level of BRI construction and facilitating inter-connection of the financial sector along the B&R route. |
49258 |
下一步,BRBR将持续关注疫情发展并积极贡献金融力量。 |
In the future, BRBR will continue to follow the development of the COVID-19 and make contribution from the financial perspective. |