ID |
原文 |
译文 |
49750 |
三、实验室检验、诊断与病毒学
|
Laboratory, diagnostics and virology |
49751 |
1月7日,首次从临床样本中分离获得新冠肺炎病毒。 |
The virus found to cause COVID-19 was initially isolated from a clinical sample on 7 January. |
49752 |
值得注意的是,在确定病毒病原后的1-2周内,即开发并部署了一系列可靠敏感的诊断工具。 |
It is notable that within weeks following the identification of the virus, a series of reliable and sensitive diagnostic tools were developed and deployed. |
49753 |
1月16日,第一批新冠肺炎实时荧光RT-PCR试剂发往湖北。 |
On 16 January, the first RT- PCR assays for COVID-19 were distributed to Hubei. |
49754 |
1月19日实时荧光 RT-PCR试剂盒发往中国大陆所有省份,且提供给香港特别行政区和澳门特别行政区。 |
Real-time PCR kits were distributed to all the provinces on 19 January and were provided to Hong Kong SAR and Macao SAR on 21 January. |
49755 |
中国于1月12日与世界卫生组织和国际社会共享了病毒全基因组序列,PCR引物和探针的信息 |
Information regarding viral sequences and PCR primers and probes was shared with WHO and the international community by China CDC on 12 January 2020. |
49756 |
为了促进相关的产品开发和新病毒研究,将新冠肺炎病毒序列信息上传到GISAID数据库。
|
To facilitate product development and research on the new virus, COVID-19 virus sequences were uploaded to the GISAID Database by China.
|
49757 |
截至2月23日,国家药品监督管理局共审批10个种类的新冠肺炎检测试剂盒,包括6个RT-PCR试剂盒,1个恒温扩增芯片法核酸检测试剂、1个测序产品和2个胶体金抗体检测试剂盒。 |
By 23 February, there were 10 kits for detection of COVID-19 approved in China by the NMPA, including 6 RT-PCR kits, 1 isothermal amplification kit, 1 virus sequencing product and 2 colloidal gold antibody detection kits. |
49758 |
其他一些检测试剂也巳进入应急审批程序。 |
Several other tests are entered in the emergency approval procedure. |
49759 |
现有至少6家本土 PCR检测试剂盒生产商,每周可生产并发放多达165万人份的检测试剂。
|
Currently, there are at least 6 local producers of PCR test kits approved by NMPA. Overall, producers have the capacity to produce and distribute as many as 1,650,000 tests/week.
|