ID |
原文 |
译文 |
49931 |
大面积反复喷洒消毒剂存在环境污染的风险,一定要避免。 |
넓은 지역에 소독제를 반복적으로 분사하는 것이 환경오염의 위험이 있으므로 반드시 피해야 한다. |
49932 |
日常居家没必要频繁消毒 |
일상 생활에서 집을 자주 소독할 필요는 없다. |
49933 |
如果家中没有陌生人进屋,没有疫区回来的亲戚朋友串门,没有病人,也没有人感到身体不适,不必频繁消毒。 |
집에서 낯선 사람이 오거나 전염병이 유행하는 지역에서 온 친척이나 친구들이 없으며, 환자가 없고 몸살을 느끼는 사람도 없을 경우에 잦은 소독할 필요가 없다. |
49934 |
常通风、勤洗手、做好清洁即可。 |
환기를 자주 하고 손을 씻으며, 청소를 잘하면 된다. |
49935 |
防疫消毒须知(第三部分) |
방역 소독 지침(제3편) |
49936 |
没必要随时进行手消毒 |
수시로 손을 씻을 필요가 없다. |
49937 |
手本身就不是无菌的,在外环境中,细菌也是常碰到的,没有必要对手部频繁、过度消毒。 |
손 자체가 무균이 아니라서 외부 환경에서 세균을 만지는 것은 일상이기 때문에 손을 빈번하고 과도하게 소독하는 것이 불필요하다. |
49938 |
什么时候应该进行手消毒? |
언제 손을 소독해야 하나? |
49939 |
在接触过病人,或者从外部环境回到自己的工作、生活的地方,或者需要用手接触食品时,可以进行消毒。 |
환자를 접촉하거나 외부로부터 자신의 근무 혹은 생활하는 장소로 돌아왔을 때, 손으로 음식물을 만질 때 소독하는 것이 필요하다. |
49940 |
更多的时候,勤洗手、保持手卫生就足够了。 |
더 많은 경우에 손을 자주 씻고 위생을 유지하면 된다. |