ID |
原文 |
译文 |
50041 |
I’d like to start by thanking the many musicians, comedians and humanitarians who made Saturday’s “One World, Together at Home” concert an enormous success.
|
首先,我要感谢为数众多的音乐家、演员和人道主义者促成上周六“同一个世界:团结在家”音乐会取得巨大成功。
|
50042 |
So humbled, and the whole WHO community is very grateful for the support that poured over 8 hours.
|
世卫组织全体职工深怀谦卑之心,对历时8个多小时的音乐会和我们获得的支持表示诚挚的谢意。
|
50043 |
WHO is proud to have co-organized this event with Global Citizen, my brother Hugh Evans and Lady Gaga,
|
世卫组织很荣幸与全球公民运动的休·埃文斯和Lady Gaga共同主办了这次活动 。
|
50044 |
and I also want to thank my colleague Paul Garwood who came up with the idea and has worked incredibly hard for several weeks to make it happen.
|
我还要感谢我的同事保罗·加伍德。是他提出了这个想法,并为实现这个想法做出了数周的辛勤努力。
|
50045 |
Paul Garwood is one of our colleagues in the front line. |
保罗·加伍德是战斗在第一线的一位同事。 |
50046 |
I ask my colleagues to give me crazy ideas, and he did.
|
我曾向同事们征求一些异想天开的想法,结果他出了这个主意。
|
50047 |
But as a boss I take all the credit and I shouldn’t do that.
|
我作为他的上司,得到了所有荣誉,但我受之有愧。
|
50048 |
All the credit goes to my colleague Paul Garwood from our communications department.
|
一切都归功于我的同事世卫组织新闻司的保罗·加伍德。
|
50049 |
I hope all my staff will continue to give me crazy ideas. |
我希望同事们继续提供奇思妙想。 |
50050 |
I’m proud to be WHO – very, very proud.
|
我身为世卫组织的一员而深感自豪。
|