ID |
原文 |
译文 |
7897 |
The new governor of the Bank of England, Andrew Bailey, has pledged to take "prompt action again" when necessary to stop the damage to the economy from the coronavirus pandemic.
|
英国央行新任行长安德鲁•贝利承诺,必要时将“再次迅速采取行动”,以阻止新冠肺炎疫情对经济造成损害。
|
7898 |
The wider S&P 500 dropped 11.9%, while Nasdaq dropped 12.3%. |
标准普尔500指数下跌11.9%,纳斯达克指数下跌12.3%。 |
7899 |
All three indexes are now down more than 25% from their highs.
|
三大股指目前都较高点下跌了超过25%。
|
7902 |
trading volume
|
交易额
|
7905 |
Worries mounted that central banks' emergency measures over the weekend meant the economy is in much worse shape than previously believed. |
人们越来越担心,各国央行上周末采取的紧急措施意味着,经济状况比预想的要糟糕得多。 |
7906 |
대한민국 방역체계 |
韩国政府的应对体系 |
7907 |
한국 정부 대응체계 (2020년 2월 25일 기준) |
韩国政府的应对体系(以2020年2月25日为准) |
7908 |
한국정부는 감염병 위기단계를 「심각」수준으로 상향(‘20.2.23)함에 따라, 코로나19 대응을 위한 조직도 국무총리를 본부장으로 하는 중앙재난안전대책본부를 가동하여 범정부적으로 방역에 집중하고 있습니다. |
韩国政府随着传染病危机预警级别上调至“严重”水平(2020年2月23日)后,新冠肺炎(COVID-19)应对组织也启动了以国务总理为本部长的中央灾难安全对策本部并正致力于泛政府式防疫。 |
7909 |
감염병 대응의 특수성과 전문성을 고려하여 방역 컨트롤타워인 ‘중앙방역대책본부’(질병관리본부)가 수행하며, 중앙재난안전대책본부 1차장 겸 중앙사고수습본부장(보건복지부 장관)은 중앙방역대책본부(본부장: 질병관리본부장)의 방역업무를 지원합니다. |
鉴于传染病应对的特殊性和专业性,由作为防疫控制中心的“中央防疫对策本部”(疾病管理本部)执行,中央灾难安全对策本部第1次长兼中央事故处理本部长(保健福祉部长官)负责支援中央防疫对策本部(本部长:疾病管理本部长)的防疫工作。 |
7910 |
2차장은 범정부대책지원본부장인 행정안전부장관이 맡아 중앙 및 지방자치단체 간 협조 등 필요한 사항을 지원합니다. |
2次长由泛政府对策支援本部长,即行政安全部长官担任,负责支援中央与地方自治团体间协作等必要事项。 |