ID |
原文 |
译文 |
51670 |
Noting the devastating consequences of the global COVID-19 pandemic on societies and its profound impact on people’s rights, participants in a Human Rights Council-sponsored “virtual conversation” with the High Commissioner for Human Rights echoed calls for global solidarity and human rights based approaches in response to the crisis.
|
注意到2019冠状病毒病全球大流行对各国社会的破坏性后果以及对民众权利的深远影响,在由人权理事会提议、与人权事务高级专员共同召开的“虚拟对话”中,与会者们赞同采取全球团结和基于人权的做法应对此次危机的呼吁。
|
51671 |
The first-ever virtual meeting hosted by the United Nations’ premier human rights body heard from more than 40 delegates and representatives from civil society ddressing various implications and trends of the virus on human rights at global, regional, national and local levels.
|
有史以来第一次由联合国首要人权机构主办的虚拟会议听取了40多位国家代表和民间社会代表的发言,以在全球、区域、国家和地方各级应对新冠病毒对人权的各种影响和趋势。
|
51672 |
“The COVID-19 pandemic is generating suffering and damage in every region. It poses a far-reaching threat to human rights”, stated the High Commissioner in her opening remarks.
|
高级专员在她的开幕致辞中表示:2019冠状病毒病大流行正在全球各个地区造成痛苦和损害, 也对人权构成了深远的威胁。
|
51673 |
“The pandemic is exposing the damaging impact of inequalities in every society”, she added.
|
她补充道:“此次大流行病正在暴露不平等现象在各国社会中的破坏性影响。”
|
51674 |
In her introductory statement, Ambassador Tichy-Fisslberger noted how the crisis had been viewed by many as a “black swan” and how “it has unexpectedly thrown the global community into unchartered waters”. She added: |
蒂希·菲斯尔伯格大使在其介绍性讲话中指出,许多人将这场危机视为“黑天鹅”,以及“它意外地将国际社会推入了陌生的领域”。
|
51675 |
“We are witnessing a disruption of societies and economies affecting every corner of the globe.”
|
她还表示:“我们正目睹着被干扰的社会和经济影响着全球每个角落。”
|
51676 |
During the virtual Q and A session, States and NGOs raised multiple issues including efforts to mitigate the effects of COVID-19 on the most vulnerable,
|
在在线问答环节,各国代表和非政府组织提出了各种问题,包括减轻2019冠状病毒病对最脆弱群体影响的努力;
|
51677 |
the use of digital technology and threats to the right to privacy,
|
数字技术的使用及其对隐私权的威胁;
|
51678 |
ensuring the right to health and education, access to medicines, access to information and countering “fake news”,
|
确保健康和受教育权;获得药品、信息和打击“虚假新闻”;
|
51679 |
the effects of sanctions, domestic violence, countering discrimination,
|
制裁所带来的影响;家庭暴力;打击歧视;
|