ID 原文 译文
52313 世界各国唯有秉持人类命运共同体理念,团结协作、携手应对,才能战胜疫情,维护人类共同家园。 세계 각국은 인류 운명공동체 이념을 바탕으로 단결협조, 협력대응할 감염 사태를 이길 있고 인류의 터전을 지킬 있다.
52314 伴随全球疫情大流行的那些谬论和阴谋论,不仅对各国抗击疫情没有任何帮助,反而会滋生不信任情绪,最终消解全球共同战疫的努力,搅乱全球团结合作抗疫的大局。 코로나19 글로벌 대유행과 관련한 황당무계한 논리와 음모론은 각국 방역에 아무런 도움이 되지 않을 아니라 오히려 불신을 조장해 결국 글로벌 공동 방역 노력을 와해하며, 글로벌 방역을 위한 단결과 협력도 방해한다.
52315 那些散布阴谋论的做法,那些借疫情对他国搞污名化的伎俩,那些罔顾事实、违背科学的丑陋表演,其实质是反科学的,是将公共卫生问题政治化,必须予以坚决抵制,正本清源。 이러한 음모론의 확산과 감염 사태를 핑계로 다른 나라에 오명을 씌우는 계략은 사실을 망각하고 과학에 어긋나는 흉측한 쇼이며, 실제 반과학적이고 공중보건 문제를 정치화한 것이기 때문에 반드시 이를 막고 실체를 밝혀야 한다.
52316 用科学战胜愚昧、用真相粉碎谣言、用合作抵制偏见,携手抗疫、共克时艰,才是面对新冠肺炎疫情的正确态度。 과학으로 우매함을 이기고, 진실로 거짓말을 부수고, 협력으로 편견을 누리고, 협력으로 방역하며, 동고동락하는 것이 코로나19 방역의 올바른 태도다.
52317 习近平主席深刻指出:“国际社会最需要的是坚定信心、齐心协力、团结应对,全面加强国际合作,凝聚起战胜疫情强大合力,携手赢得这场人类同重大传染性疾病的斗争”。 시진핑(習近平) 주석은 “국제사회가 가장 시급한 것은 굳건한 믿음, 단결과 협력이며, 국제협력을 전면 강화해 방역 승리를 위한 힘을 모아 대전염병과의 싸움에서 승리해야 한다”고 밝혔다.
52318 崇尚科学精神,激发团结力量,守望相助、同舟共济,就一定能够战胜疫情,迎来人类发展更加美好的明天。 과학정신을 추구하고 단결력을 키우며, 상부상조, 동고동락으로 감염 사태를 반드시 이겨 인류 발전의 아름다운 내일을 열어가야 한다.
52319 在当日例行记者会上,有记者问:美国国务卿蓬佩奥22日发表讲话时提及“野生动物湿货市场”易造成疾病滋生和传播,可能是导致新冠肺炎疫情传播的重要因素,呼吁中国等国家永久关闭“野生动物湿货市场”,以减少对人类健康的威胁。中方对此有何评论? 23일 외교부 정례브리핑에서 기자가 “마이크 폼페이오 미국 국무장관이 22일 연설을 발표하면서 ‘야생동물 재래시장’은 질병의 번식과 전파를 일으키기 쉬우므로 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19)의 전파를 초래한 중요한 요인으로 작용했을 있다며 인류의 건강에 미치는 위협을 줄이기 위해 중국 국가들에 야생동물 시장을 영구적으로 폐쇄하길 요구했다”며 겅솽(耿爽) 외교부 대변인에게 논평을 요청했다.
52320 “在中国根本不存在所谓的‘野生动物湿货市场’。”耿爽说, 겅솽 대변인은 “중국에는 소위 ‘야생동물 재래시장’이 결코 존재하지 않는다”며 선을 그었다.
52321 事实上,在中国没有“湿货市场”这个概念,人们常说的是农贸市场和活禽海鲜市场。 이어 “사실상 중국에는 ‘웻 마킷(wet market·재래시장)’이란 개념이 없다. 사람들이 흔히 말하는 것은 농산물 시장 생가금류·해산물 시장이다.
52322 这类市场销售新鲜的鱼、肉、蔬菜、海鲜等农副产品,也有少数市场销售活禽。 이런 시장에서는 신선한 생선과 고기, 야채, 해산물 등을 판매한다. 소수 시장은 생가금류를 판매하기도 한다”면서