ID 原文 译文
52503 US President Donald Trump has been lambasted by the medical community after suggesting research into whether coronavirus might be treated by injecting disinfectant into the body. 美国总统唐纳德·特朗普建议研究是否可以通过向人体内注射消毒剂来治疗冠状病毒,这一建议遭到了医学界的猛烈抨击。
52504 He also appeared to propose irradiating patients' bodies with UV light, an idea dismissed by a doctor at the briefing. 他似乎还提议用紫外线照射病人的身体,这一想法在简报会上被一名医生驳斥。
52505 Another of his officials had moments earlier said sunlight and disinfectant were known to kill the infection. 他的另一名官员早些时候曾表示,已知阳光和消毒剂可以杀死感染。
52506 Disinfectants are hazardous substances and can be poisonous if ingested. 消毒剂是危险物质,如果摄入可能有毒。
52507 Even external exposure can be dangerous to the skin, eyes and respiratory system. 即使是外部暴露也可能对皮肤、眼睛和呼吸系统造成危险。
52508 What did President Trump say? 特朗普总统说了什么?
52509 During Thursday's White House coronavirus task force briefing, an official presented the results of US government research that indicated coronavirus appeared to weaken more quickly when exposed to sunlight and heat. 在周四的白宫冠状病毒工作组简报会上,一名官员介绍了美国政府的研究结果,该结果表明,冠状病毒在阳光和高温下似乎会更快地减弱。
52510 The study also showed bleach could kill the virus in saliva or respiratory fluids within five minutes and isopropyl alcohol could kill it even more quickly. 研究还表明,漂白剂可以在5分钟内杀死唾液或呼吸液中的病毒,异丙醇可以更快地杀死病毒。
52511 William Bryan, acting head of the US Department of Homeland Security's Science and Technology Directorate, outlined the findings at the news conference. 美国国土安全部科学和技术局代理局长威廉·布莱恩(William Bryan)在新闻发布会上概述了调查结果。
52512 While noting the research should be treated with caution, Mr Trump suggested further research in that area. 虽然特朗普指出,这项研究应该谨慎对待,但他建议在这一领域进行进一步的研究。