ID |
原文 |
译文 |
53180 |
Special and more relaxed measures should also apply to children and women for visits.”
|
对儿童和妇女的探视也应采取特殊且更为宽松的措施。
|
53181 |
The experts also expressed serious concerns over reports that Israeli authorities are impeding efforts to combat the spread of COVID-19 in East Jerusalem.
|
专家们还对以色列当局据报正在阻碍遏制2019冠状病毒病在东耶路撒冷传播的努力表示严重关切。
|
53182 |
In one reported incident, Israeli authorities recently raided a testing clinic in the densely populated Palestinian neighbourhood of Silwan under the pretext that its testing kits were provided by the Palestinian Authority. |
据报,以色列当局近期对居住着大量巴勒斯坦人的锡勒万(Silwan)街区的一家检测诊所进行了突袭,理由是该诊所的检测试剂盒是由巴勒斯坦当局提供的。 |
53183 |
Israel has also arrested doctors.
|
以色列还逮捕了多名医生。
|
53184 |
“It is inconceivable that, in the current conditions, especially in light of the lack of testing kits and other equipment, Israel would undermine existing efforts to ensure that a larger portion of the Palestinian population is tested.
|
他们指出:无法想象的是,在目前的条件下,特别是检测试剂盒和其他设备短缺的情况下,以色列会破坏能够确保大部分巴勒斯坦人民接受检测的现有努力。
|
53185 |
Such efforts are especially needed when recent data suggests that rates of COVID-19 have significantly increased in occupied East Jerusalem,” they noted.
|
这种努力是当前尤其需要的,因为近期数据显示,2019冠状病毒病的感染率在被占领的东耶路撒冷已显著上升。
|
53186 |
Palestinians under occupation, as a protected population under international humanitarian law, should have equal access to treatment and testing without discrimination.
|
被占领下的巴勒斯坦人民是国际人道主义法规定的受保护人口,应不受歧视地平等获得治疗和检测。
|
53187 |
“Cooperation between Israelis and Palestinians to ensure protection, prevention and treatment of all is critical.
|
专家们表示:以色列人民和巴勒斯坦人民之间的合作对于确保所有人获得保护、预防和治疗至关重要。
|
53188 |
Such acts as raiding Palestinian clinics can only undermine such efforts,” the expert said. |
诸如突袭巴勒斯坦诊所的行为只会破坏这种努力。 |
53196 |
家庭备置体温计、一次性医用口罩、医用外科口罩或N95/KN95 口罩、家用消毒用品等。
|
家に体温計、使い捨て医療用マスク、サージカル・マスクまたはN95/KN95マスク、家庭用消毒用品などを置いてください。
|