ID |
原文 |
译文 |
53266 |
The decree comes after a Paris hospital study found that the infection rate for smokers among COVID-19 patients was lower than non-smokers.
|
在发布这一法令前,巴黎的一项医院研究发现吸烟者感染新冠肺炎的几率低于非吸烟者。
|
53267 |
The study factored in around 480 patients at the Pitié-Salpêtrière hospital.
|
该研究涵盖了皮提耶-萨勒佩特里医院的约480名患者。
|
53268 |
French researchers now plan to hand out nicotine patches to COVID-19 patients and frontline health workers to explore the theory further.
|
为了进一步探索这一理论,法国研究人员现在计划向新冠肺炎患者和一线的医疗工作者发放尼古丁贴片。
|
53269 |
According to Jean-Pierre Changeux from France's Pasteur Institut, a co-author of the study, the theory is that nicotine may adhere to cell receptors, thus blocking the virus from entering people's cells.
|
该研究的合著者、法国巴斯德研究所的让皮埃尔·昌格斯表示,他们的理论是,尼古丁可能会附着在细胞受体上,从而阻断病毒进入人体细胞。
|
53270 |
Still, the researchers warned of the dangers of nicotine in their study, and that smoking remains extremely dangerous for your health.
|
尽管如此,研究人员还是在研究报告中警告尼古丁有危险,指出吸烟对健康依然极其有害。
|
53271 |
And overall, the research on smoking and nicotine's impacts on COVID-19 patients is nascent.
|
总体来看,这项关于吸烟和尼古丁对新冠肺炎患者作用的研究还处在初级阶段。
|
53272 |
Scientific American notes there's a considerable body of research to show that smoking reduces lung function and increases flu risk.
|
《科学美国人》指出,大量的研究表明,吸烟会降低肺功能,增加患上流感的风险。
|
53273 |
And a study in the New England Journal of Medicine suggested Chinese smokers who contracted COVID-19 were more likely to get severe infections.
|
《新英格兰医学期刊》的一项研究指出,在中国,感染新冠肺炎的吸烟者更可能会转成重症。
|
53274 |
An overview of the current studies on the link between COVID-19 and smoking suggested that COVID-19 patients who smoked were more likely to be admitted to intensive care. |
一份关于新冠肺炎和吸烟之间联系的当前研究综述指出,吸烟的新冠肺炎患者更可能住进重症监护室。 |
53275 |
Coronavirus has been detected on particles of air pollution by scientists investigating whether this could enable it to be carried over longer distances and increase the number of people infected.
|
科学家日前在空气污染物颗粒上发现了新冠病毒,他们正在研究,这是否能使病毒传播得更远,并增加感染人数。
|