ID 原文 译文
53414 在最需要携手应对新冠病毒这一全人类共同敌人的时候,蓬佩奥们却借疫情挑起事端,以中国为对手,拉帮结伙,制造荒谬的“政治病毒”,撕裂国际社会合力抗疫的力量。 인류 공공의 적인 코로나19에 대한 공동 대응이 가장 시급한 때, 폼페이오 국무장관은 감염 사태를 빌어 트러블을 만들어 중국을 적수로 하는 같은 편을 만들어 황당한 ‘정치 바이러스’를 퍼뜨려 국제사회의 방역 협력을 깨뜨리고 있다.
53415 这种价值的颠倒和逻辑的错乱,只能用掩藏罪责和包藏祸心来解释。 이러한 가치의 전도와 논리의 붕괴는 잘못과 계략을 감춘 설명할 수밖에 없다.
53416 无视战胜疫情离不开国际合作这个铁律,挖空心思挑拨是非,破坏国际合作,正如美国学者所言,堪称“病毒帮凶”。 감염 사태 극복은 국제적 협력이 필요하다는 당연한 규칙을 무시하고 시비를 흐리며 국제협력을 깨뜨리는 것은 미국 학자의 말처럼 ‘바이러스 공범자’로 불려야 한다.
53417 抗疫失当,欲盖弥彰。 방역은 부적절하고 감출 수록 더욱 드러난다.
53418 疾在腠理,不治恐深。 눈앞의 병은 고치지 않으면 더욱 심해진다.
53419 奉劝蓬佩奥之流,停止喋喋不休的反华聒噪,摒弃不合时宜的冷战思维,尊重并保障人民平等的生命权健康权,抬头看一看事实,闭嘴听一听公论。 폼페이오 장관 무리들은 계속된 반(反)중 감정의 발언을 멈추고 때와 맞지 않는 냉전적 사고는 버리며, 인민 평등의 생명권과 건강권을 존중하고 보장할 아니라 사실을 직시한 입을 다물고 공론에 기울여야 한다.
53420 病毒不分种族,疫情没有国界,各国必须联手才能打好这场全球防控阻击战,这既是当务之急,也是惟一选择。 바이러스는 인종과 국경을 구분하지 않기 때문에 각국이 함께할 반드시 이번 글로벌 방역전을 승리할 있고. 이는 시급한 당면 과제이자 유일한 선택이다.
53421 蓬佩奥们应该明白,造谣生事无法消灭病毒,攻击抹黑不能挽救生命,当前首先应该做的,就是与中方相向而行,落实好两国元首重要共识,聚焦合作,排除干扰,共同负起守护全人类生命安全的重要责任,推动中美关系沿着正确轨道向前发展,这不仅符合两国人民的根本利益,也是国际社会的共同期待。 폼페이오 장관은 거짓과 트러블로 바이러스가 소멸되지 않고 먹칠하는 공격이 생명을 구할 없다는 것을 물론 알고 있을 것이다. 가장 우선적으로 해야 일은 바로 중국과 함께 마주해 양국 정상 중요한 공감대를 이행하고, 협력으로 방해를 제거해 인류의 생명안전을 지키기 위한 책임을 다하며, 중·미 관계가 올바른 궤도로 발전할 있도록 추진하는 것이 양국 국민의 근본 이익에 부합할 아니라 국제사회가 바라는 기대라는 것임을 알고 있을 것이다.
53422 一名中国驻法国使馆外交官对抗击新冠肺炎疫情事实真相的观察 Observation d'un membre de l'ambassade de Chine en France des quelques vérités sur l'épidémie de Covid-19
53423 近期,新冠肺炎疫情在全球加速蔓延,世卫组织正式将其宣布为全球性流行病,呼吁各国投入更大的政治承诺和更多资源。    Ces derniers temps, la propagation du Covid-19 s’est accélérée dans le monde, au point que l'OMS a officiellement qualifié le phénomène de pandémie et appelé les différents Etats à s’impliquer davantage, tant politiquement que matériellement.