ID |
原文 |
译文 |
53637 |
From now on, people in the US state will be able to apply for marriage licences remotely and clerks allowed to conduct ceremonies virtually. |
从现在起,美国纽约州的居民将能远程申请结婚证,婚姻登记处的办事员可以在线主持登记仪式。 |
53638 |
Mr Cuomo joked that the decision meant there was now "no excuse" for couples not to tie the knot. |
科莫开玩笑说,这一决定意味着现在新人们“没有理由”不结婚了。 |
53639 |
"You can do it by Zoom. Yes or no?" he said in his briefing on Saturday. |
4月18日他在新闻发布会上说:“可以通过视频会议软件Zoom结婚了。你们愿不愿意?” |
53640 |
The decision comes after New York state extended lockdown measures until May 15. |
发布这一决定前,纽约州将封锁期延长到了5月15日。 |
53641 |
More than 13,000 people have died of coronavirus in New York city alone. |
仅在纽约市就有超1.3万人死于新冠肺炎。 |
53642 |
Social media reaction to the decision was mixed. |
社交媒体对这一决定褒贬不一。 |
53643 |
Some questioned why couples would choose to hold weddings when their families and friends are unable to join them, or criticised the governor for not prioritising other decisions. |
有些人质疑为什么新人们会选择在亲友无法参加的时候举行婚礼,也有人批评州长不优先做出其他决定。 |
53644 |
But others pointed out that during a pandemic, marriage could offer practical benefits, such as allowing couples to share health insurance coverage. |
但其他一些人指出,在全球性流行病期间,婚姻可以带来实际效益,比如允许夫妇共享健康保险。 |
53645 |
New York isn't the first place to turn to the internet to offer a legal solution. |
纽约不是第一个让网上结婚合法化的地方。 |
53646 |
The United Arab Emirates (UAE) recently announced that citizens and residents would be allowed to get married online, after the justice ministry created a website for couples to submit required documents. |
阿联酋最近宣布,将允许公民和居民在网上结婚,司法部已经为新人创建了一个网站,可以提交结婚所需的文件。 |