ID |
原文 |
译文 |
56151 |
Immunization is one of the greatest success stories in the history of global health. |
免疫接种是全球卫生史上最伟大的成功范例。 |
56152 |
More than 20 diseases can be prevented with vaccines. |
疫苗可以预防20多种疾病。 |
56153 |
Every year, more than 116 million infants are vaccinated, or 86% of all children born globally. |
每年,超过1.16亿婴儿接种疫苗,占全球新生儿总数的86%。 |
56154 |
But there are still more than 13 million children around the world who miss out on vaccination. |
但是,世界上仍然有超过1300万儿童没有接种疫苗。 |
56155 |
We know that that number will increase because of COVID-19. |
我们知道这个数字会因COVID-19而增加。 |
56156 |
Already, polio vaccination campaigns have been put on hold, and in some countries, routine immunization services are being scaled back or shut down. |
脊髓灰质炎疫苗接种活动已经搁置。在一些国家,常规免疫服务正在缩减或关闭。 |
56157 |
With the start of the southern hemisphere flu season, it’s vital that everyone gets their seasonal flu vaccine. |
随着南半球流感季节的来临,人人接种季节性流感疫苗至关重要。 |
56158 |
Even when services are operating, some parents and caregivers are avoiding taking their children to be vaccinated because of concerns about COVID-19. |
即便仍有接种服务,一些父母或儿童照料者也因担心COVID-19而避免带孩子去接种疫苗。 |
56159 |
And myths and misinformation about vaccines are adding fuel to the fire, putting vulnerable people at risk. |
关于疫苗的谣传和错误信息火上浇油,使弱势群体处于危险境地。 |
56160 |
When vaccination coverage goes down, more outbreaks will occur, including of life-threatening diseases like measles and polio. |
如果疫苗接种覆盖率下降,将会暴发更多的疫情,包括暴发危及生命的疾病,如麻疹和脊灰。 |