ID |
原文 |
译文 |
57804 |
周四,澳大利亚首都地区成为该国第一个没有已知的冠状病毒活跃病例的州或地区。 |
On Thursday, the Australian Capital Territory became the first state or territory in the country to have no known active cases of Covid-19. |
57805 |
西澳大利亚州总共检测了近4.2万人,已经连续三天没有发现新病例, |
Western Australia, which has tested almost 42,000 people in total, has gone three consecutive days with no new cases detected, |
57806 |
自4月18日以来只报告了7例新病例。在此期间,该州的活跃病例从149例增加到36例。 |
and has reported just seven new cases since April 18. In that period, the state has gone from 149 active cases to 36. |
57807 |
周三,该州加入新南威尔士州的行列,重新开放公立学校,并宣布计划在学校进行冠状病毒“大规模”检测,作为预防措施。 |
On Wednesday the state joined New South Wales in re-opening public schools, and has announced plans to carry out "mass" testing for Covid-19 in schools as a preventative measure. |
57808 |
新南威尔士州总共记录了3000多例冠状病毒病例,它允许学生以花名册的方式进入,以保持较低的班级规模, |
While New South Wales, which has recorded over 3,000 Covid-19 cases in total, are allowing students in on a rostered basis to keep class sizes low, |
57809 |
而西澳大利亚州的总病例不到600例,没有使用花名册。 |
Western Australia, with fewer than 600 cases overall, has not used a roster. |
57810 |
然而,对家长进入校园的限制仍然存在,交错的放学时间被用来减少拥挤。 |
However, restrictions remain in place on parents entering school grounds and staggered finishing times are used to reduce crowding. |
57811 |
新南威尔士州已经放松了封锁,其中包括对违规行为的严厉处罚。 |
New South Wales has relaxed its lockdown, which included severe penalties for breaches. |
57812 |
在维多利亚州,有记录的病例数量第二高,学校仍然关闭,封锁仍保持在以前的水平。 |
In Victoria, where the second-highest number of cases have been recorded, schools remains closed and the lockdown remains at previous levels. |
57813 |
虽然联邦政府最初不愿在大流行的早期阶段对行动施加限制, |
While the federal Government was initially reluctant to introduce restrictions on movements in the early stages of the pandemic, |