ID 原文 译文
62408 "การสร้างรายจ่ายถาวร ในสภาวะที่รายได้ไม่ถาวรหรือรายรับสั่นคลอนเป็นเรื่องที่อันตราย" “持续性的支出与没有稳定和持续性收入的情况是一件十分危险的事。”
62409 2. ชะลอการก่อหนี้ใหม่ 2.暂缓产生新债务
62410 ปฏิเสธไม่ได้ว่าสภาวะวิกฤติที่เกิดขึ้นในครั้งนี้ จะลุกลามในวงกว้างกว่าที่คาด หากเปรียบเทียบกับปี 2540 พอที่จะเห็นสัญญาณเศรษฐกิจแย่จากการที่ธนาคารมีปัญหา แต่สำหรับโรคระบาดในครั้งนี้ ยากที่จะคาดเดาว่าจะเกิดขึ้นสั้นหรือยาวแค่ไหน 不可否认本次危机蔓延范围超出预期,与1997年由于银行问题导致经济下滑相比 ,对于此次病毒爆发所引发的经济问题,我们很难预测这将会持续多久。
62411 ดังนั้น หากคิดจะสร้างอะไรใหม่ๆ ที่จำเป็นต้องมีภาระหนี้สินตามมา อาจจะต้องเลื่อนออกไปก่อน เช่น ซื้อบ้าน ซื้อรถ หรือสร้างหนี้ก้อนใหญ่ จะต้องระมัดระวังเป็นพิเศษ หรือพิจารณาให้รอบคอบก่อน ถ้าสิ่งที่กำลังจะซื้อไม่จำเป็นจริงๆ เวลานี้ ก็อย่าเพิ่งรีบซื้อเพราะการสร้างรายจ่ายถาวรในสภาวะที่รายได้ไม่ถาวร หรือรายรับสั่นคลอนเป็นเรื่องที่อันตราย 因此,如若需有牵扯到相关债务的事件,我们则可先暂缓执行,例如买房,买车或需负担大笔债务时必须要特别小心且仔细考虑,暂时回避购买一切不必要的东西,因为收入和支出不成正比是一件及其危险的事。
62412 คนส่วนใหญ่อาจไม่ให้ความสำคัญ และไม่อยากจะเก็บเงินสดสำรองไว้ แต่สภาวะแบบนี้จะได้เห็นว่า “เงินสำรอง” มีความสำคัญแค่ไหน 大多数人可能并不重视, 并且不想储存多余的现金 ,但是在这种情况下,可以看到“储备金”的重要性。
62413 3. ควบคุมรายจ่าย 3.控制支出
62414 การควบคุมค่าใช้จ่ายอย่างรัดกุม คือวิธีจัดการเงินสุดเบสิกที่ยังได้ผลดี ในภาวะวิกฤติเช่นนี้เป็นช่วงที่ต้องจัดการเงินสำหรับส่วนที่จำเป็นและส่วนที่ไม่จำเป็นให้ได้อย่างชัดเจนเพื่อควบคุมให้ดำเนินชีวิตต่อไปได้อย่างราบรื่น 严格控制支出是管理资金最基本也是最有成效方法,面对当下危机,我们应该理智地区分好必要和不必要部分的支出资金,以保证当前局势下稳定的生活。
62415 “สถานการณ์แบบนี้ช่วยให้เราเห็นได้ชัดเจนมากขึ้นว่า อันไหนคือ need อันไหนคือ want” “当前这种情况有助于我们更清楚地了解是什么是需要的和什么是想要的。”
62416 สำหรับรายจ่ายที่จำเป็นและต้องให้ความสำคัญก่อน เช่น การค่ากินอยู่ ค่าใช้จ่ายเกี่ยวกับการศึกษาของลูก จะต้องถูกจัดสรรไว้เป็นอันดับแรกเมื่อมีรายได้ แล้วค่อยปรับลดค่าใช่จ่ายส่วนอื่นๆ ที่จำเป็นน้อยกว่าลง เพื่อให้มีเงินหมุนเวียนในแต่ละเดือนมากขึ้น หรือถ้าเป็นไปได้ในช่วงนี้ก็ตัดค่าใช้จ่ายที่ไม่จำเป็นออกไปเลย 对于一些必要的花费,在我们有收入时就应该要首先分配好。例如:生活费用以及子女教育有关的费用 。然后需减少其他没必要的花费,使得每个月都能有更多可以周转的费用,或者在收入可以维持生活的情况下,在此期间也应尽可能减少所有不必要的支出。
62417 4. ลงทุนอย่างระมัดระวัง เพื่อเปิดรับโอกาสในอนาคต 4.谨慎投资,迎接未来机遇