ID |
原文 |
译文 |
867 |
●浙江省互联网医院使用说明
|
·Instructions for Zhejiang Online Medical Platform:
|
868 |
①下载支付宝APP;
|
① Download Alipay app;
|
869 |
②打开支付宝(国内版)便可进入“浙江省互联网医院平台”;
|
② Open Alipay (China Version) and find “Zhejiang Provincial Online Medical Platform”;
|
870 |
③选择医院(浙江大学医学院附属第一医院);
|
③ Choose a hospital (The First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine);
|
871 |
④咨询申请,等待接诊;
|
④ Post your question and wait for a doctor to respond;
|
872 |
⑤医生接诊后会有消息提醒,打开支付宝,点击【朋友】-【生活号】;
|
⑤ A notification will pop up when a doctor replies. Then open Alipay and click Friends;
|
873 |
⑥点击【浙江省互联网医院平台】,进入查看详情,进入咨询。
|
⑥ Click Zhejiang Online Medical Platform to see more details and start your consultation.
|
874 |
【构建浙大一院国际医生交流平台实践】
|
【Establishing the International Medical Expert Communication Platform of the First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine】
|
875 |
随着疫情发展,为了提高国际救治水平,浙大一院联合阿里巴巴创建了 “浙大一院国际医生交流平台”,通过在线实时多语言翻译、远程音视频会议等功能实现国内外医生的即时抗疫经验交流,达到全球信息资源共享。
|
Due to the spread of the COVID-19 epidemic, the First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine (FAHZU) and Alibaba jointly established the International Medical Expert Communication Platform of FAHZU with an aim to improve the quality of care and treatment and promote the sharing of global information resource. The platform allows medical experts all over the world to connect and share their invaluable experience in the fight against COVID-19 through instant messaging with real-time translation, remote video conferencing, etc.
|
876 |
●浙大一院国际医生交流平台使用说明
|
·Instructions on the International Medical Expert Communication Platform of The First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine
|