ID |
原文 |
译文 |
49979 |
(4)戴口罩每2-3个小时以后,适度变换口罩佩戴的位置; |
(4) 마스크를 사용하기 2-3시간 뒤에는 마스크의 위치를 적당하게 바꿔 쓰는 것이 좋다. |
49980 |
(5)在经常受压的部位,如鼻部、面颊、耳廓后面,提前使用一些预防性的材料减轻压力。 |
(5) 항상 압력을 받고 있는 부위, 예를 들어 코, 볼, 귀 뒤에는 예방적인 재료를 사용하여 압력을 줄여준다. |
49981 |
关于口罩的10个问题(第四部分) |
마스크에 관한 10가지 문의사항(제4편) |
49982 |
8. 已出现的皮肤压伤如何治疗? |
8. 이미 생긴 피부의 압박을 인한 상처를 어떻게 치료할까? |
49983 |
(1)如果只是有轻度的压痕,一般不需治疗; |
(1) 가벼운 상처이면 일반적으로 치료할 필요가 없다. |
49984 |
(2)如果压痕比较重,或出现了局部的淤血、皮下出血,可以选用一些能改善皮肤血液循环的外用药膏; |
(2) 압박을 인한 상처가 심하거나 국소에 피멍이 들거나 피하출혈이 있을 경우에는 피부 혈액순환을 개선할 수 있는 외용 연고를 사용하는 것이 좋다. |
49985 |
(3)如果出现了红肿和溃烂,可以加用外用的抗生素软膏,也可在已经损伤的局部适度使用创口贴或一定的敷料; |
(3) 피부가 빨갛게 붓거나 짓무르는 상황이 나타나면 외용 항생제 연고를 추가 사용하거나 상처를 입은 국소 부위에 반창고나 드레싱을 적당히 이용하는 것도 좋다. |
49986 |
(4)如果皮肤出现了变软、起皱等情况,主要是局部潮湿引起,可以在佩戴口罩之前使用含有氧化锌或凡士林的润肤霜,以保持皮肤干燥,减少局部摩擦; |
(4) 피부가 부드러워지거나 주름이 생기는 경우는 대부분 국소 습기로 인한 문제임으로 마스크를 착용하기 전에 산화아연이나 바셀린이 함유된 바디로션을 사용하여 피부의 건조를 유지하고 국소 부위와 마스크의 마찰을 최소화한다. |
49987 |
(5)如果损伤再加重,或出现严重感染、过敏,就一定要去医院就诊寻求专业帮助。 |
(5) 만약 상처가 더 심해지거나 심한 감염, 알레르기가 생기면 반드시 병원에 가서 전문적인 도움을 구해야 한다. |
49988 |
关于口罩的10个问题(第五部分) |
마스크에 관한 10가지 문의사항(제5편) |