ID 原文 译文
50009 记者:您可以说不来吗? 기자: 가지 않겠다고 수도 있었을 텐데요?
50010 张伯礼:绝对不能说,没想到不来,一点都没想过。不紧张不会叫你来,这是一个。 장보리: 절대로 그렇게 말해선 되죠. 가겠다는건 번도 생각한 적이 없어요. 심각하지 않았으면 부르지 않았을 거란 거죠.
50011 第二个,领导叫你来就是一份信任,这份信任是无价的,绝对不能推。 번째는 지도자가 부르는 일종의 신임이고, 신임은 가치를 매길 없는 것인 만큼 절대 거절할 수가 없죠.
50012 参与创建首个中医方舱医院,实现“三个零” 최초 중의 ‘야전병원’ 설립 참여 3개 ‘0’ 달성
50013 2月12日,张伯礼率领中医“国家队”进驻江夏中医方舱医院。 2월 12일, 원사가 중의 ‘국가팀’을 이끌고 장샤(江夏) 중의 ‘야전병원’에 들어갔다.
50014 江夏中医方舱医院副院长熊侃介绍,张院士作为总顾问,他穿上防护服,走进隔离区查房,为患者拿脉、查看舌苔,了解病情。 슝칸(熊侃) 장샤 중의 ‘야전병원’ 부원장은 “장 원사는 총고문이었다. 그는 방호복을 입고 격리지역에 들어가 병실을 살펴보고 환자의 맥을 짚고, 설태를 체크하면서 병의 증상을 파악했다.
50015 一个上午出来,防护服早已汗得透湿。 오전 내내 있다 나오면 방호복이 땀으로 흠뻑 젖어 있었다”고 소개했다.
50016 工作人员在张伯礼院士防护服上写“老张加油” 병원 직원이 원사의 방호복 위에 응원 메시지를 쓰고 있다.
50017 晚上,张伯礼院士又召集五省市几名知名中医专家会诊,在张伯礼院士的指导下,制定了江夏中医方舱医院一号方、二号方。后期,江夏中医方舱医院基本做到了“一人一方”。 저녁, 원사가 5개 성(省)의 중의 전문가 명을 소집해 회진했다. 원사의 지도 하에 전문가들은 장샤 중의 야전병원 1호처방과 2호처방을 마련했다. 후반기에 장샤 중의 야전병원은 기본적으로 개인별 맞춤 처방을 해냈다.
50018 从2月14日开舱至3月10日休舱,江夏中医方舱医院运行26天总计收治病人564人,治愈出院392人,其他患者在休舱后转到江夏区人民医院和雷神山医院治疗观察。 2월 14일 ‘개원’해 3월 10일 ‘휴원’하기까지 26일간 장샤 중의 야전병원은 환자 564명을 수용해 치료했고, 392명이 완치돼 퇴원했다. 다른 환자들은 야전병원이 휴원한 장샤구 인민병원과 레이선산(雷神山)병원으로 이송돼 치료를 받았다.