ID |
原文 |
译文 |
54028 |
当武汉2020年1月23日封城之际,国内共有571例确诊,世界其他地区仅有10例确诊,欧洲尚无一例。 |
2020년 1월 23일 우한 봉쇄 때 국내에는 571명의 확진자가 세계 다른 지역에는 10명, 유럽에는 한 명도 없었다. |
54029 |
当中国1月27日中止所有海外旅游之际,国内共有2741例确诊,世界其他地区有37例确诊,其中欧洲3例。 |
1월 27일 중국이 모든 해외여행을 중지했을 때 국내에는 확진자가 2741명, 세계 다른 지역에는 37명, 그중 유럽에는 3명 있었다. |
54030 |
当2月23日武汉封城一个月后,全球共有78811例确诊,其中只有2.2%在中国境外。 |
2월 23일 우한 봉쇄 한 달 후 세계에는 확진자가 7만 8811명 있었는데 그중 2.2%만이 중국 국경 밖에 있었다. |
54031 |
而至到那时,除东亚以外,全世界其他国家几乎未采取任何有效预防措施。 |
그때까지 동아시아를 제외하고 전 세계 다른 지역에는 거의 어떤 효과적인 방호 조치도 취하지 않았다. |
54032 |
直到2020年3月初,一直在淡化和掩饰新冠肺炎疫情危险性和严重性的恰恰是美国特朗普政府。 |
2020년 3월 초까지만 해도 신종 코로나바이러스의 위험성과 심각성을 희석하고 은폐한 곳은 바로 미국의 트럼프 정부였다. |
54033 |
中国一个半月以来确诊感染数量激增,6000万人口大省湖北史无前例的封锁,已经向其发出了不能更明确的警告。 |
중국은 한 달 반 만에 확진자가 급증하자 6000만 인구의 대도시인 후베이성에 유례없는 봉쇄 조치를 내렸으며 더 이상 명확할 수 없을 만큼 경고를 보냈다. |
54034 |
《纽约时报》4月11日亦就此发表过深度调查文章。 |
‘뉴욕타임스’는 4월 11일 이에 대한 심층조사 기사를 발표한 바 있다. |
54035 |
谣言6:中国为了隐瞒疫情爆发,逮捕了最早向世人示警的医生。 |
유언비어6: 중국은 전염병 상황을 은폐하기 위해 세계에 처음 위험성을 경고한 의사를 체포했다. |
54036 |
真相:没有中国医生因为警告疫情遭到逮捕。上报疫情的医生受到国家嘉奖。 |
진실: 전염병 위험성을 경고해서 체포된 중국인 의사는 없다. 전염병을 보고한 의사는 국가상을 받았다. |
54037 |
2019年12月30日下午,眼科医生李文亮将一份病患肺部CT扫描件以及若干信息发至医科同学微信群,称“确诊了7例SARS”,建议注意防范,并请不要外传该消息。 |
2019년 12월 30일 오후 안과 의사 리원량(李文亮)은 환자의 폐 CT 스캔 및 관련 정보를 의과 동창생들 위챗 단체방에 올리고 ‘확인된 SARS 사례 7건’이라며 주의를 당부했다. 또 외부로 이 정보를 전하지 말라고 부탁했다. |