ID |
原文 |
译文 |
55243 |
小镇还实施了严格的管控措施:全镇的6个出入口仅开放一个,并进行严格监控。 |
또한 엄격한 통제 조치를 실시했다. 마을 입구 6개 중 하나만 개방하고 엄격하게 관리 감독했다. |
55244 |
此外,工作人员会在出入口对所有车辆进行消毒。 |
그 외에도 직원이 출입구에서 모든 차량을 소독했다. |
55245 |
镇政府还安装了自动感应消毒装置,保证在没有工作人员值班的情况下,也可以对车辆进行消毒,做到万无一失。 |
자동 센서 소독기를 설치해 직원이 없는 상황에서도 차량을 소독함으로써 만전을 기했다. |
55246 |
镇长圣地亚哥· 加尔万·戈麦斯表示,中国的疫情防控措施对世界其他国家有借鉴意义。 |
산티아고 갈방 시장은 “중국의 방역 조치는 세계 다른 국가에 귀감이 되었다”고 밝혔다. |
55247 |
如何保护高危易感的老年人群? |
고위험군 노인층은 어떻게 보호했나? |
55248 |
记者了解到,小镇人口老龄化严重,年龄在75岁以上的居民占总人口的21%。 |
도시는 고령화가 심각했으며 75세 이상 주민이 인구의 21%를 차지했다. |
55249 |
为保护全镇居民,特别是高危易感的老年人群,镇政府禁止外来人员访问养老院,避免病毒传播。 |
전 주민, 특히 고위험군인 노인층의 안전을 위해 정부는 외부인의 양로원 방문을 금지하고 바이러스 전파를 차단했다. |
55250 |
为了能给老年人提供及时的帮助,镇政府还开通了早八点至晚十点的紧急求助电话。 |
노인들에게 즉각적인 도움을 주기 위해 아침 8시부터 저녁 10시까지 긴급구조 전화를 개설했다. |
55251 |
由于镇政府及时采取防疫措施,镇上居民严格遵守隔离规定,全镇至今无一确诊病例。 |
정부의 즉각적인 방역 조치로 마을 주민들은 격리 규정을 엄격히 지켰고 지금까지 마을 감염 제로를 기록하고 있다. |
55252 |
据西班牙卫生部消息,截至当地时间24日,西班牙新冠肺炎确诊病例达219764例,24小时内新增6740例确诊病例。 |
스페인 보건부에 따르면 지난 28일 기준 스페인 코로나19 확진자 수는 21만 773명이며 24시간 내 신규 확진자 수는 1308명이라고 발표했다. |