ID 原文 译文
57461 然而,奇迹没有发生,美国的新冠肺炎感染人数反而急剧上升。 그러나 기적이 일어나지 않았으며 미국의 코로나19 확인자의 수가 급격히 증가했다.
57462 所有人都希望看到美国疫情局势好转,但对世卫组织开炮和断供仅仅是掩盖问题实质的障眼法。 사람들은 누구나 미국 전염병의 상황이 개선되기를 바라고 있지만 WHO에 대한 비난과 지원금 중단은 문제될 사실을 덮으려는 속임수다.
57493 自1月20日出现首例确诊病例,到现在已经100多天,美国确诊病例突破100万,死亡过6万。 미국에서는 1월 20일에 처음 확진자가 나온 이후 현재까지 100일간 확진자가 100만 명을 초과하고, 사망자도 6만 명이 넘었다.
57494 确诊人数占全球总数的三分之一。 확진자 수가 세계의 3분의 1에 해당한다.
57495 回顾疫情以来,美国政府抗疫不力,频频“甩锅”,甚至做出了一些令人匪夷所思的行为。 감염 사태 이후로 미국 당국은 방역에 무능할 아니라 걸핏하면 ‘책임 전가’에 심지어 생각할 수도 없는 행동을 하기도 했다.
57496 面对种种疑惑,美国政客需要回应国际社会关切,更重要的是向本国民众做出真实交代。 여러 의혹 앞에 미국 정치인들은 국제사회의 우려에 답하고 더욱이 자국민들에게는 성심껏 답을 내놓아야 것이다.
57497 疫情当前,为什么不向医护人员提供全面保护,反映实情反而被辞退? 감염 사태 당시 의료진들을 보호하지 않고 실정을 호소하면 오히려 해고했는가?
57498 美国各地医院存在一个普遍现象,医院明确要求医护人员不得佩戴口罩。 미국 병원의 경우 의료진들에게 마스크를 착용하지 않도록 한다.
57499 美国疾控中心的标准也只规定护士在做雾化治疗、上呼吸机或插管时才需要戴口罩。 미국 질병통제센터의 표준에 의거해 간호사들이 분무 치료, 호흡기 관도 삽입 시에만 마스크를 착용하도록 했다.
57500 美国数百名医生、护士及相关人员都曾表示,他们被要求在没有充足防护装备的情况下工作。 미국의 명에 달하는 의사와 간호사 관련 종사자들은 방호 장비가 갖쳐지지 않는 상황에서 일해야 했다고 말한 있다.