ID |
原文 |
译文 |
57531 |
这名加州北部圣克拉拉县女性死亡病例没有任何已知的旅行史,被认为是在本土感染了病毒。 |
이 캘리포니아 북부 지역의 여성 사망자는 여행 경력이 전혀 없어 본국에서 감염된 것으로 보인다. |
57532 |
奇怪的是,尸检在她去世次日就已进行,CDC却拖到两个多月后才对外公布,这是否涉及瞒报漏报? |
이상한 점은 시체 부검을 다음 날 했는데 CDC 측은 2개월이 넘게 지난 후에야 발표해 사실 누락 혹은 은닉한 것은 아닌지? 의문스럽다. |
57533 |
是否意味着美国大规模社区传播早已开始? |
또 미국 대규모 감염이 이미 시작되었다는 의미는 아닌지? |
57534 |
甚至很早就出现疫情? |
심지어 앞서 이미 감염 상황이 발생한 것은 아닌지? |
57535 |
为什么不请专家去调查病毒最早何时在美国出现呢? |
왜 WHO 전문가들에게 바이러스가 미국에서 언제 처음 발생했는지에 대한 조사를 의뢰하지 않는지?도 의문스럽기는 마찬가지다. |
57536 |
美国在前苏联国家建立的多个生物实验室到底在开展什么秘密研究? |
미국은 구소련 국가에 세운 여러 생물실험실에서 도대체 어떤 비밀 연구를 진행하는지? |
57537 |
美军在前苏联国家设立多个生物实验室,却对其功能、用途、安全系数等三缄其口,让当地民众和周边国家深感担忧。 |
미국은 구소련 국가에 여러 생물실험실을 세웠는데 그 기능, 용도, 안전 면에서 현지 주민과 주변 국가의 우려를 사고 있다. |
57538 |
疫情之下,美国有责任正视国际社会的关切和当地民众的生命健康安全。 |
감염 사태에서 미국은 국제사회의 우려와 현지인들의 생명, 건강, 안전에 책임감을 가지고 직시해야 한다. |
57539 |
美国的海外生物实验室究竟是做什么的? |
미국의 해외 생물실험실은 도대체 무엇을 하는 곳인가? |
57540 |
为什么拯救舰上几千名官兵生命的英雄舰长克罗泽尔会被免职? |
몇 천 명의 항공모함 승조원들의 목숨을 구한 영웅 함장 브렛 크로지어 함장을 왜 해임했는가? |