ID |
原文 |
译文 |
13083 |
코로나바이러스감염증-19(코로나19)는 임상양상, 역학적 특성에 대한 정보가 구체적으로 밝혀질 때까지 ‘제1급감염병 신종감염병증후군’을 적용하여 대응합니다. |
新型冠状病毒肺炎(COVID-19)在临床阳性和流行病学特性的信息被具体查明以前,将纳入“甲级传染病新型传染病综合征”予以应对。 |
13084 |
대한민국 질병관리본부 사례정의에 따라 의사환자 및 조사대상 유증상자는 진단검사를 받을 수 있습니다. |
根据大韩民国疾病管理本部的案例定义,疑似患者和调查对象有症状者将会接受诊断检测。 |
13085 |
사례정의 (2020년 3월 15일 기준) |
案例定义(以2020年3月15日为准) |
13086 |
확진환자(Confirmed case) |
确诊患者(Confirmed case) |
13087 |
임상양상에 관계없이 진단을 위한 검사기준에 따라 감염병 병원체 감염이 확인된 자※ 자가진단 항목 : 진단검사 : 코로나바이러스감염증-19 유전자(PCR) 검사, 바이러스 분리 |
与临床阳性无关,根据诊断所需的检测标准被确诊为传染病病原体传染的人※ 诊断检测:新冠肺炎基因检测(PCR),病毒分离 |
13089 |
확진환자의 증상발생 기간 중 확진환자와 접촉한 후 14일 이내에 발열(37.5℃ 이상) 또는 호흡기증상(기침, 호흡곤란, 인후통 등)이 나타난 자 |
在确诊患者的症状发生期间,与确诊患者接触后14天内出现发热(37.5度以上)或呼吸道症状(咳嗽、呼吸困难等)的人 |
13090 |
조사 대상 유증상자 |
调查对象有症状者 |
13091 |
① 의사의 소견에 따라 원인이상 폐렴 등 코로나19가 의심되는 자 |
① 根据医生的意见,怀疑是不明原因肺炎等新冠肺炎的人 |
13092 |
② 중국(홍콩, 마카오 포함) 등 코로나바이러스감염증-19 지역 전파 (*)가 있는 국가를 방문한 후 14일 이내에 발열(37.5℃ 이상) 또는 호흡기증상(기침, 호흡곤란 등)이 나타난 자(*) WHO 홈페이지 (local transmission) 또는 질병관리본부 홈페이지 참조 |
② 访问中国(包括香港、澳门)等发生新冠肺炎地区传播*的国家后14天内出现发热(37.5度以上)或呼吸道症状(咳嗽、呼吸困难等)的人* 参考WHO官网(local transmission)或疾病管理本部官网 |
13093 |
③ 코로나바이러스감염증-19 국내 집단발생과 역학적 연관성이 있으며, 14일 이내 발열(37.5℃ 이상) 또는 호흡기증상(기침, 호흡곤란 등)이 나타난 자 |
③ 与新冠肺炎国内集体发生有流行病学关联性,且14天内出现发热(37.5度以上)或呼吸道症状(咳嗽、呼吸困难等)的人 |