ID |
原文 |
译文 |
43124 |
从全球看,原来疫情的“震中”在欧洲,特别是西班牙和意大利,现在还包括德国、法国、英国。 |
세계적으로 보면 원래 코로나19 진앙지는 유럽, 특히 스페인과 이탈리아였는데 지금은 독일과 프랑스, 영국이 포함됐다. |
43125 |
当前问题最大的是美国,最近这一周每天是以一两万例的速度在增加。 |
현재 가장 큰 문제는 미국이다. 지난 1주일간 매일 1만-2만 명의 속도로 환자가 늘었다. |
43126 |
所以,现在看拐点还早。 |
그래서 현재 변곡점으로 보기엔 아직 이르다. |
43127 |
到不到拐点,要看政府能不能出手进行强力的干预。 |
변곡점에 왔는지 오지 않았는지는 정부가 손을 써서 강력한 개입을 할 수 있는지 없는지를 봐야 한다. |
43128 |
其他国家有很多不可测的因素,所以现在让我预测全球拐点,就比预测中国的难得多。 |
다른 나라에는 예측 불가능한 요소들이 많다. 그래서 지금 세계 변곡점을 예측하는 것은 중국에 대해 예측하는 것보다 더 어렵다. |
43129 |
照目前这个形势发展下去,恐怕还需要两周。 |
현재 이 추세로 확산한다면 2주가 걸릴 수도 있다. |
43130 |
五、中国无症状感染者比例不会很大 |
5. 중국 무증상 감염자 비율 높아지지 않을 것이다 |
43131 |
无症状感染者不会凭空产生,通常会出现在两个群体:一是在疫情相对严重的地区,暂时还没有表现出症状、但可能已经被感染的人。 |
무증상 감염자는 통상적으로 두 가지 집단에서 나오는데 하나는 감염병 사태가 상대적으로 심각한 지역에서 일시적으로 증상이 나타나지 않았지만 이미 감염됐을 가능성이 있는 사람이다. |
43132 |
另一个是确诊病例的密切接触者。他们占的比例还是比较少的。 |
다른 하나는 확진자의 밀접접촉자로 이들이 차지하는 비율은 비교적 적다. |
43133 |
无症状感染者也有两个概念,一类是开始没有症状,但后来会逐渐发展到有症状,这类是肯定有传染性的。 |
무증상 감염자는 두 가지 종류로 나눌 수 있는데 하나는 처음에 증상이 없었지만 나중에 점차 증상이 있는 것으로 악화되는 것이다. 이런 경우에는 전염성이 있는 것이 확실하다. |