ID |
原文 |
译文 |
47082 |
所谓的“复阳”,大多数应是核酸的片段而不是病毒本身。 |
이른바 ‘재양성’은 대다수가 핵산의 조각이지 바이러스 자체는 아니다. |
47083 |
需要注意两种情况,第一种是患者本人是不是复发,假如患者产生很强的抗体,一般不会再感染。 |
두 가지 상황을 눈여겨봐야 하는데 하나는 환자 본인이 재발했는가이다. 가령 환자에게 강한 항체가 생겼으면 재감염되지 않는다. |
47084 |
至于复阳患者会不会传染给别人,则需要具体分析。 |
재양성 환자가 다른 사람에게 전염시키는지 여부는 분석해봐야 한다. |
47085 |
一般来说核酸片段没有传染性。 |
일반적으로 말하면 핵산 조각은 전염성이 없다. |
47086 |
一些学者曾经对复阳患者的咽拭子及分泌物进行培养,没有培养出病毒。 |
일부 학자들이 재양성 환자를 대상으로 인후 면봉 및 분비물을 배양했는데 바이러스가 배양되지 않았다. |
47087 |
还有一种很少的情况,病人原本就有很多基础病,只不过症状改善了,并没有完全康复,这些病人不能排除有传染性。 |
다른 하나는 아주 드문 상황인데 환자가 본래 많은 기저질환을 앓고 있어 증상만 개선되었지 완전히 회복한 것은 아닌 경우다. 이런 환자들은 전염성이 있다는 것을 배제할 수 없다. |
47088 |
总体而言,复阳患者带不带传染性,我个人不是太担心。 |
전체적으로 말하면 재양성 환자가 전염성을 가지고 있는지 없는지는 그리 걱정하지 않고 있다. |
47089 |
新冠肺炎流感化尚无充足证据 |
코로나19 독감화, 아직 충분한 증거 없다 |
47090 |
新冠肺炎会不会像流感一样长期存在? |
코로나19가 독감처럼 장기적으로 존재할까? |
47091 |
这是一派的观点。 |
그건 일부 학파의 관점이다. |