ID |
原文 |
译文 |
47092 |
到现在来看,还没有充足证据。 |
지금까지로 보면 아직 충분한 증거가 없다. |
47093 |
除非病毒传播出现这样的规律:它的传染力仍然较强,但病死率越来越低, |
바이러스 전파에 이런 규칙이 나타난 점을 제외하고 코로나19의 전염력은 여전히 강한 편이다. 하지만 치사율이 갈수록 낮아지고 있다. |
47094 |
在这种情况下,有长期存在的可能。 |
이런 상황에서 장기적으로 존재할 가능성이 있다. |
47095 |
我们现在需要进行一个长期的观察,掌握充分的数据、案例,才能够得出类似这样的看法。 |
우리는 장기적인 관찰이 필요하다. 충분한 데이터와 사례를 확보해야만 이런 유사한 견해를 도출할 수 있다. |
47096 |
在现在的情况下,我不认为这种预测会是现实。 |
지금 상황에서 이런 예측이 현실이 되리라고는 보지 않는다. |
47097 |
动物间传播现在下结论太早 |
동물 간 전파, 결론 내리긴 아직 이르다 |
47098 |
狗、猫、老虎等一些动物核酸检测阳性,究竟是污染造成的,还是感染的,有待观察。 |
개, 고양이, 호랑이 등 일부 동물이 핵산 검사에서 양성이 나온 것이 오염으로 인한 것인지 감염으로 인한 것인지는 관찰해 봐야 한다. |
47099 |
有些动物身上原本就带有一些病毒,不一定有症状,也不一定会传染。 |
일부 동물은 몸에 원래 바이러스를 지니고 있지만 증상이 꼭 있는 것도 아니고, 꼭 전염되는 것도 아니다. |
47100 |
现在就认为这些动物身上的新冠病毒既能传染人,又能传染动物,而且都能致病,结论下得太早了,一般来说我不会那么看。 |
이런 동물의 몸에 있는 신종 코로나바이러스가 사람과 동물에게 전염돼 병을 유발한다는 결론을 내리기엔 너무 이르다고 생각하며, 나는 그렇게 보지 않는다. |
47101 |
还没有特效药,但发现一些有效药 |
아직 특효약은 없다. 하지만 일부 약은 효과가 있다는 것을 발견했다 |