ID |
原文 |
译文 |
63500 |
กิจกรรมต่างๆ หยุดชะงัก |
各种活动被取消; |
63501 |
สถานที่ที่เต็มไปด้วยผู้คน กลายเป็นที่รกร้าง |
曾经人来人往的场所变得冷清; |
63502 |
ห้างร้านไม่ว่าขนาดใหญ่ หรือขนาดเล็กต้องปิดกิจการชั่วคราว |
无论大型还是小型的商场都必须暂停营业; |
63505 |
เหตุจากไวรัสที่แพร่กระจาย ติดต่อกันอย่างรวดเร็ว ด้วยการติดต่อจากละอองฝอยเข้าสู่เยื่อบุต่างๆ ของร่างกาย ด้วยความที่เป็นโรคระบาดใหม่ |
由于病毒可以通过飞沫进入身体薄膜快速传播,使其成为了一种新的流行病。 |
63506 |
ทำให้ยังมีความรู้เกี่ยวกับโรคจำกัด การเกิดผู้ป่วยจำนวนมหาศาลพร้อมๆ กัน กลายเป็นเรื่องใหญ่ทางการแพทย์ |
由于我们对该疾病的了解仍有限,同时又出现了大量患者,于是成为了重大的医学问题。 |
63507 |
บางประเทศที่ตัวเลขผู้ป่วยทวีคูณไม่หยุด หมอจำเป็นต้องเลือกหนทางรักษาด้วยการเลือกให้ใครอยู่ และเลือกปล่อยให้ใครตายไป เพราะเครื่องมืออุปกรณ์ต่างๆ ไม่เพียงพอที่จะดูแลทุกคนได้ |
某些国家患者人数翻倍增长,由于医疗设备不足,医生必须面临让谁活,让谁死的艰难抉择。 |
63508 |
มาตรการภาครัฐถูกออกมาอย่างเข้มงวด เพื่อจะหยุดและยับยั้งให้โรคระบาด ดำเนินไปอย่างช้าๆ เพื่อที่เราจะได้สามารถดูแลผู้ป่วยทุกคนได้มากขึ้น |
为了减缓病毒的传播速度,让我们更有能力照顾每一个病人,政府出台了严厉的政策。 |
63509 |
จึงจำเป็นต้องขอความร่วมมือประชาชนทุกคนให้ดูแลตนเอง งดกิจกรรมทางสังคม เว้นระยะห่างทางสังคม เพื่อลดการติดต่อของโรค |
每个公民都应配合,做好防护,取消社交活动,保持社交距离,以便减少疾病传播。 |
63510 |
ท่ามกลางการต่อสู้อย่างหนักของบุคลากรทางการแพทย์ หนึ่งในปัญหาใหญ่คืออุปกรณ์ป้องกันตัวที่ยังไม่เพียงพอ |
在医务人员的激烈战斗中,最大的问题之一是个人防护工具不足。 |
63511 |
เนื่องจากปริมาณการใช้งานสูงกว่าช่วงเวลาปกติหลายเท่าตัว ทำให้บุคลากรทางการแพทย์ทุกคน ต้องบริหารจัดการให้เพียงพอ ด้วยวิธีประหยัด ประดิษฐ์สิ่งของใช้เอง รวมทั้งของบริจาคจากประชาชน เพื่อให้มีอาวุธเพียงพอที่จะต่อสู้ในระยะยาว ไม่ให้ผู้รักษา กลายเป็นผู้ป่วยเสียเอง |
由于使用量是平时的几倍,使得每个医务人员必须进行合理的管理,节约使用、自己制作防护工具或接受来自公众捐助,为了有足够的武器进行长期战斗,而不至于让医生也成为感染者。 |