ID |
原文 |
译文 |
61383 |
หลังจบโควิดแล้วคงจะทบทวนกัน ควรจะมีการจำกัดทุนประกันในส่วนที่เป็นเจอจ่ายจบให้เหมาะสม เช่น สมมุติรายได้ต่อวันสามร้อยบาท เจอโควิดได้ 850,000บาทหรือ1 ล้านบาท จะคุ้มหรือไม่” |
疫情结束后,可能会互相审查,适当完成付款的那部分应该有有限的保险额度,例如:假设每日收入为300泰铢,而新冠肺炎保险为85万泰铢或100万泰铢是否够本。 |
61384 |
ในส่วนประกันโควิด บริษัทจะรับประกันภัยต่อมากสุดสัดส่วนไม่เกิน 50% ต่องาน เน้นการประกันรายเดี่ยว ความคุ้มครองค่ารักษาพยาบาลและโคม่าเสียชีวิตเป็นหลัก เพราะมีการกระจายความเสี่ยงภัยดีกว่า ซึ่งเรายังมีขีดความสามารถรับเพิ่มได้อีก |
对于新冠肺炎险,保险公司将接受更多的再保险,每份工作最多可获得50%的再保险,需要强调的这是单一保险,主要支付医疗费用和昏迷死亡费用,因为可以分散其他的风险,我们仍然有能力接受更多再保险。 |
61385 |
ส่วนงานประกันรายกลุ่ม เช่น องค์กรระดับสองพันคน จะต้องประเมินความเสี่ยงภัยเข้ม เช่น ความเสี่ยงของตึกเพราะถ้าติดโควิดทั้งตึกก็ลำบาก และยังได้จำกัดทุนประกันแบบเจอจ่ายจบ ไม่เกิน30,000 ล้านบาท ซึ่งเได้กำหนดเงื่อนไขไว้แต่แรก เพื่อควบคุมอัตราความเสียงหายในระดับที่เหมาะสม |
对于团体保险工作,例如该组织达到两千人,就必须评估风险的严重性。例如建筑物存在的风险:若整栋楼都陷入感染疾病风险且仍然有不超过300亿泰铢的有限保额,为了将风险率控制在适当的水平,最初已设定条件。 |
61387 |
ทั้งนี้ บริษัทได้ประเมินเบื้องต้นพบว่า งานรับประกันภัยต่อประกันโควิด-19 หากเกิดสินไหมจะมีอัตราความเสียหายราว 40-60% ถือว่ายังพอมีกำไรจากการรับประกันอยู่แต่ไม่มาก ขณะที่ราคาเบี้ยที่รับประกันภัยต่อก็จะปรับขึ้นตามความรุนแรงของสถานการณ์การระบาดของโควิดและความเสี่ยงของภัยอยู่แล้ว |
综上所述,公司通过初步评估得出:接受新冠肺炎投保,如果赔款,损失几率将高达大约40-60%,可以说有一定收益但并不高,继续投保的金额也会随肺炎传播的严重程度和风险程度而增加。 |
61388 |
“เรารับรีประกันโควิด-19 รายเดี่ยว แล้วไม่มีแบบเจอจ่ายจบ จึงไม่กังวล เพราะใช้การคำนวณต่างๆอย่างระมัดระวัง |
我们接受新型冠状病毒单人险,并且没有付费终端形式,且运用了各种严谨的计算,因此不用担心。 |
61389 |
ส่วนแบบเจอจ่ายจบที่หยุดขายกันไป สะท้อนว่าทุกคนก็บริหารความเสี่ยงตัวเองอยู่แล้วและส่วนใหญ่ก็รีออก ไม่มีใครเก็บไว้ 100% และหากยังล็อกดาวน์หรือปิดเมือง ยิ่งส่งผลดีต่อประกันภัย เพราะความเสี่ยงที่เรารับมาก็จะต่ำลง” |
至于已经停止销售的付费终端形式,反映出每个人已经有了对自身风险管理意识,而大部分人都已经“放松警惕”,因为没有人能保持100%的紧张状态,如果继续封城或居家,我们将应对的风险也会降低,同时将会为保险带来更积极的影响。 |
61390 |
นายอภิรักษ์ ไทพัฒนกุล กรรมการและประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท ไทยประกันชีวิต จำกัด (มหาชน) เปิดเผยว่า บริษัทอาจมีการพัฒนาผลิตภัณฑ์ใหม่ๆ ในอนาคต ในรูปแบบของสัญญาเพิ่มเติมโรคร้ายแรง ที่มีการปรับเปลี่ยนเงื่อนไขให้รองรับกับโอกาสในการเกิดโรคร้ายแรง โรคระบาดใหม่ๆ หรือโรคอุบัติใหม่ที่อาจเกิดขึ้นในอนาคต |
泰国人寿保险有限公司董事长阿披腊.泰帕特那衮先生宣布:公司在未来将可能以附加合同的形式推出新产品,调整对未来可能出现的重疾、新型流行病、新型疾病担保的条件。 |
61391 |
ในส่วนของบริษัท ช่วงนี้เน้นแผนความคุ้มครองและผลประโยชน์ของสัญญาเพิ่มเติมเหมาจ่ายวงเงินสูง อย่างประกันสุขภาพโกลด์ 5 แผนความคุ้มครอง ทั้งจากการเจ็บป่วยและอุบัติเหตุ แบบเหมาจ่ายสูงสุดปีละ 1-5 ล้านบาท จ่ายตามจริง ซึ่งครอบคลุมถึงกรณีเข้ารับการรักษาตัวในโรงพยาบาลจากโควิด-19และอื่นๆ |
至于公司,这段时间强调承保范围和高额度附加合同的利益,比如Gold 5健康险、最高额度为每年100-500万泰铢的疾病和意外承保,覆盖因新冠或其他原因入院治疗的情况。 |
61392 |
“การระบาดของโควิด-19 ส่งผลดีในแง่ของตลาตประกันสุขภาพ ที่ผู้บริโภคกลุ่มเป้าหมา หันสนใจสร้างสวัสดิการให้กับตนเองเพิ่มมากขึ้น อีกทั้งภาครัฐส่งเสริมให้ประชาชนสร้างสวัสดิการด้านสุขภาพให้แก่ตนเองผ่านการประกันสุขภาพ โดยการเพิ่มวงเงินหักลดหย่อนภาษีจากเบี้ยประกันสุขภาพ เพิ่ม15,000 บาท เป็น 25,000 บาท” |
新型冠状病毒的传播,为保险业带来了积极的影响,目标人群转而更加重视自身的福利,政府也通过将征收健康险起征额度自15000泰铢调至25000泰铢,来鼓励人民通过投保为自身谋福利。 |
61393 |
นางนภัสนันท์ พรรณนิภา ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท ทีคิวเอ็ม อินชัวร์รันส์ โบรคเกอร์ จำกัด เปิดเผยว่า บริษัทร่วมกับบริษัท กรุงเทพประกันภัย จำกัด(มหาชน) ออกแบบกรมธรรม์พิเศษซื้อเพียง1กรมธรรม์แต่คุ้มครองถึง2โรคคือ ประกันไข้หวัดใหญ่และโรคที่เกิดจากยุงเบี้ยเริ่มต้น200บาท คุ้มครองสูงสุด50,000บาท ตั้งเป้าหมายในปีนี้จะมียอดขาย300,000 กรมธรรม์และยอดเบี้ยเฉลี่ย500บาทต่อกรมธรรม์ |
泰国TQM保险有限公司董事长娜帕南.潘妮帕女士宣布:将与曼谷保险有限公司共同推出“买一保二”险,即流感和因蚊子引发的各种疾病,投保金额200泰铢起,赔偿金额最高达50000泰铢,今年内保单目标总额为30万张,每保金额平均最高达500泰铢。 |