ID |
原文 |
译文 |
62284 |
ซึ่งมันไม่ใช่ ต่างประเทศมองกันที่ 10 ล้านเหรียญ แล้วมุ่งไปว่าจะทำอย่างไรที่จะโตได้ระดับนั้น |
而国外投资者往往投资1000万美元在一个项目上,然后集中精力去做。 |
62285 |
คือ คิดใหญ่ตั้งแต่เริ่ม แต่ไทยไม่ใช่ เราทำให้เขาเสียคน |
要想达到这个水平就必须从一开始就创新发展,而泰国因为创业比赛反而失去了人才。 |
62286 |
เพราะผู้หลักผู้ใหญ่ในบ้านเมืองมาถึง ก็บอกเราต้องการสตาร์ตอัพ 1,000 ราย ภายใน 3 เดือน 6 เดือน เมื่อเราใช้วิธีนับหัวและจำกัดเวลา |
例如,主办方告诉我们由于人数和时间限制,往往需要我们在3个月和6个月内征集1,000个人来参加比赛,结果就无法长期发展,参赛人员来参加比赛,接受颁奖典礼就结束了。 |
62287 |
มันก็ได้แค่นี้แหละ มาเข้าประกวดบ่มเพาะพรีเซนต์งานรับรางวัลแล้วก็จบ |
因此,无法深度地发展这一产业。 |
62289 |
และเด็กรุ่นใหม่ไม่ว่าเรียนสายไหนก็ต้องพัฒนาสกิลที่เป็นเทรนด์ ไม่ว่าจะเป็น IOT AI robotic อย่างน้อยต้องรู้ในฐานะเป็นผู้ใช้เทคโนโลยีได้ |
新一代的泰国人,无论出身如何,都必须拥有与时代相匹配的技能,无论是物联网AI还是机器人,作为用户,都必须对此有所了解。 |
62290 |
'สูบบุหรี่'ตัวทำลายปอด รับเชื้อ'โควิด-19'เสี่ยงดับ! |
吸烟是否会加剧新冠肺炎? |
62291 |
สถานการณ์ของการแพร่ระบาดของโรคปอดอักเสบจากเชื้อไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่ 2019 หรือ "โควิด-19" จนถึงวันที่ 6 ก.พ.ที่ผ่านมา กระทรวงสาธารณสุข รายงานผู้ป่วยยืนยันติดเชื้อขณะนี้ มีผู้ป่วยสะสมแล้ว 47 ราย รักษาหาย 31 ราย เสียชีวิต 1 ราย ยังเหลือรักษาในรพ.อีก 15 ราย 1 รายที่อาการหนักตรวจไม่พบเชื้อ แต่อยู่ในการดูแลของแพทย์ใกล้ชิด |
泰国卫生部的报告表明:截止到3月6日,新冠病毒在泰国境内的传播情况为——确诊人数累计共47例,治愈人数为31例,死亡1例;目前仍在医院接受治疗的病例为15例,其中一例呈重症,虽检查新冠病毒结果呈阴性,但医生仍在密切观察患者中。 |
62292 |
ท่ามกลางความตื่นตัวของประชาชนที่ต่างซื้อหาหน้ากากอนามัยมาป้องกันตัวเอง และต่างเกิดข้อถกเถียงว่า "การสูบบุหรี่" ที่มีผลทำลายปอดนั้น จะส่งผลให้เพิ่มความเสี่ยงในการรับเชื้อโควิด-19 เพิ่มมากขึ้นหรือไม่ |
小心警惕的民众们在购买医用口罩保护自己的同时,也产生了争议:“吸烟”对肺部有害,那么是否会增加感染新冠病毒的风险? |
62293 |
โดยในเรื่องนี้ ทางด้าน "ดร.ไมค์ ไรอัน" ผู้อำนวยการบริหารโครงการเหตุฉุกเฉินด้านสุขภาพขององค์การอนามัยโลก ได้ให้ความเห็นว่าการสูบบุหรี่น่าจะทำให้การป่วยจากโรคไวรัสโคโรนา 2019 หรือโควิด-19 มีอาการรุนแรงขึ้น |
就这一争议,世界卫生组织紧急卫生事件执行主任——迈克•瑞安博士表示,吸烟会使新冠肺炎的病情更加严重。 |
62294 |
ซึ่งทางด้าน "ดร.จิสลี่ เจนกิ้นส์" ผู้เชี่ยวชาญโรคปอด มหาวิทยาลัยน็อตติ้งแฮม ประเทศอังกฤษ ได้ออกมาเตือนเช่นกันว่าการสูบบุหรี่น่าจะเป็นปัจจัยเสี่ยงหนึ่ง ที่เป็นสาเหตุให้ผู้ป่วยที่ติดเชื้อไวรัสโคโรนา2019 เจ็บป่วยรุนแรงและเสียชีวิต เช่นเดียวกับกรณีโรคซาร์สและเมอร์สที่เกิดจากเชื้อโคโรน่าไวรัสเช่นเดียวกัน |
来自英国诺丁汉大学的肺炎专家,吉斯利•詹金斯博士也提醒道:吸烟是导致新冠肺炎感染者病情恶化甚至死亡的风险因素之一,这与同为冠状病毒的SARS、MERS情况一致。 |