ID |
原文 |
译文 |
22407 |
动态监测血气分析。 |
Überwachen Sie die arterielle Blutgasanalyse genau. |
22408 |
及时发现病情变化,改变氧疗策略或实施急救。 |
Rechtzeitige Erkennung einer Verschlechterung, um Strategien der Sauerstofftherapie anzupassen oder dringende Maßnahmen zu ergreifen. |
22409 |
关注高PEEP,高压力支持下气道压力、潮气量和呼吸频率变化,观察有无发生气压伤。 |
Achten Sie auf die beatmungsassoziierte Lungenverletzung (VALI), wenn Sie unter hohem positivem endexspiratorischen Druck (PEEP) und hoher Druckunterstützung stehen. Überwachen Sie Änderungen des Atemwegsdrucks, des Atemzugvolumens und der Atemfrequenz genau. |
22410 |
2 预防误吸 |
2 Aspirationsprävention |
22411 |
1)胃潴留的监测与护理: |
(1) Magenretentionsmonitor: |
22412 |
营养泵持续幽门后喂养以减少胃食管反流。 |
Führen Sie eine kontinuierliche postpylorale Fütterung mit einer Ernährungspumpe durch, um den gastroösophagealen Reflux zu reduzieren. |
22413 |
有条件时超声评估胃动力和胃潴留情况, |
Bewerten Sie die Magenmotilität und die Magenretention nach Möglichkeit mit Ultraschall. |
22414 |
胃排空好的患者不建议常规评估。 |
Patienten mit normaler Magenentleerung werden für die routinemäßige Beurteilung nicht empfohlen. |
22415 |
2)q4h评估胃潴留量: |
(2) Bewerten Sie die Magenretention alle 4 Stunden. |
22416 |
<100mL则回输,>100mL则汇报医生后决定。 |
Das Aspirat erneut infundieren, wenn das Magenrestvolumen <100 ml ist. Andernfalls melden Sie sich beim behandelnden Arzt. |