ID |
原文 |
译文 |
21346 |
5)盛放污染物的容器可用含有效氯5000mg/L的消毒剂溶液浸泡消毒30分钟,然后清洗干净; |
(5) Die Behälter, die die Verunreinigungen enthalten, können 30 Minuten lang mit 5.000 mg/L aktivchlorhaltigem Desinfektionsmittel getränkt und desinfiziert und dann gereinigt werden. |
21347 |
6)清理的污染物按医疗废物集中处置; |
(6) Die aufgefangenen Schadstoffe sollten als medizinischer Abfall entsorgt werden.
|
21348 |
7)使用后物品均放入双层医疗废物垃圾袋,按医疗废物处理。 |
(7) Die gebrauchten Gegenstände sollten in doppellagige medizinische Abfallbeutel verpackt und als medizinischer Abfall entsorgt werden. |
21349 |
4 COVID-19相关可复用医疗器械消毒 |
4 Desinfektion von COVID-19-bezogenen wiederverwendbaren Medizinprodukten |
21350 |
4.1 正压头套消毒 |
4.1 Desinfektion von elektrisch betriebenen Atemschutzgeräten mit Luftreinigung |
21351 |
正压式头套 |
Atemschutzgerät mit Luftreinigung |
21353 |
电机及背带 |
Motor und Band |
21354 |
电池表面 |
Batterie Oberfläche |
21356 |
禁止拆下过滤盒 |
Entfernen Sie NICHT den Filterbehälter |
21358 |
使用1000mg/L含氯消毒剂进行多次反复擦拭,作用30分钟 |
Wischen Sie sie wiederholt mit 1000 mg/L chlorhaltigem Desinfektionsmittel ab und lassen Sie das Desinfektionsmittel 30 Minuten lang wirken. |